Miranda! - Fotos (Versión Acústica) - перевод текста песни на немецкий

Fotos (Versión Acústica) - Miranda!перевод на немецкий




Fotos (Versión Acústica)
Fotos (Akustische Version)
Lo que daría por tenerte
Was ich gäbe, um dich zu haben
Ya lo di
Das gab ich schon
No conseguí ni conocerte
Ich schaffte es nicht einmal, dich kennenzulernen
Es así
So ist es
Pierdo mi tiempo viendo fotos en la red
Ich verschwende meine Zeit damit, Fotos im Netz anzusehen
Estoy quemándome de a poco
Ich verbrenne langsam
Ya lo se
Das weiß ich schon
Piensan que tengo todo
Sie denken, ich hätte alles
Siempre quedo sin nada
Immer bleibe ich ohne nichts zurück
Hasta cuando sufrí así
Wie lange leide ich schon so
Y cuento las mismas historias que hablan de mi
Und ich erzähle dieselben Geschichten, die von mir handeln
Lo que no puedo es olvidarlo todo
Was ich nicht kann, ist alles zu vergessen
Lo que no quiero es quedarme solo
Was ich nicht will, ist allein zu bleiben
Pero me alejo cada vez más
Aber ich entferne mich immer mehr
Me alejo cada vez más
Ich entferne mich immer mehr
No tengo tiempo para mostrarte lo que daría para enamorarte
Ich habe keine Zeit, dir zu zeigen, was ich gäbe, um dich für mich zu gewinnen
No tengo ni una oportunidad
Ich habe nicht die geringste Chance
No tengo oportunidad
Ich habe keine Chance
Soy tan ajeno a tu entorno
Ich bin deinem Umfeld so fremd
No me doy
Ich passe nicht dazu
Soy solo música de fondo
Ich bin nur Hintergrundmusik
Para vos
Für dich
Poco volumen para tanta pretensión
Wenig Lautstärke für so viel Anspruch
Muchos satélites y mala conexión
Viele Satelliten und schlechte Verbindung
Piensan que tengo todo
Sie denken, ich hätte alles
Siempre quedo sin nada
Immer bleibe ich ohne nichts zurück
Hasta cuando sufrí así
Wie lange leide ich schon so
Y cuento las mismas historias que hablan de mi
Und ich erzähle dieselben Geschichten, die von mir handeln
Lo que no puedo es olvidarlo todo
Was ich nicht kann, ist alles zu vergessen
Lo que no quiero es quedarme solo
Was ich nicht will, ist allein zu bleiben
Pero me alejo cada vez más
Aber ich entferne mich immer mehr
Me alejo cada vez más
Ich entferne mich immer mehr
No tengo tiempo para mostrarte lo que daría para enamorarte
Ich habe keine Zeit, dir zu zeigen, was ich gäbe, um dich für mich zu gewinnen
No tengo ni una oportunidad
Ich habe nicht die geringste Chance
No tengo oportunidad
Ich habe keine Chance
Piensas que tienes todo
Du denkst, du hast alles
Siempre se queda sin nada
Immer bleibst du ohne nichts zurück
Hasta cuando sufrí así
Wie lange litt ich so
Lo que no puedo es olvidarlo todo
Was ich nicht kann, ist alles zu vergessen
Lo que no quiero es quedarme solo
Was ich nicht will, ist allein zu bleiben
Pero me alejo cada vez más
Aber ich entferne mich immer mehr
Me alejo cada vez más
Ich entferne mich immer mehr
No tengo tiempo para mostrarte lo que daría para enamorarte
Ich habe keine Zeit, dir zu zeigen, was ich gäbe, um dich für mich zu gewinnen
No tengo ni una oportunidad, no no
Ich habe nicht die geringste Chance, nein nein
Lo que no puedo
Was ich nicht kann
Perderlo todo
Alles verlieren
Lo que no quiero
Was ich nicht will
Quedarme solo
Allein bleiben





Авторы: Ale Sergi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.