Miranda! - Mas de Lo Que Te Imaginas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miranda! - Mas de Lo Que Te Imaginas




Mas de Lo Que Te Imaginas
Больше, чем ты думаешь
Hola ¿cómo estás?
Привет, как дела?
Espero no del todo mal
Надеюсь, не совсем плохо
Aún no recibo la postal
Я так и не получил открытку
Que prometiste el día que te fuiste
Которую ты обещала в день отъезда
Puedo imaginar
Я могу себе представить
Lo triste de tu soledad
Как грустно тебе в одиночестве
Mirando toda la ciudad
Смотришь на весь город
Dos meses fuera es una larga espera
Два месяца вдали - это долгое ожидание
Yo estoy solo aquí
Я сижу здесь один
No qué más puedo decir
Не знаю, что ещё сказать
Contame como esta París
Расскажи, как там Париж
Es divertido que no estés conmigo
Забавно, что тебя нет со мной
(Más de lo que te imaginas)
(Больше, чем ты думаешь)
(Me estoy portando mal y me fascina)
веду себя плохо, и мне это нравится)
(Ieie, ieie, oi-oi-oh)
(Ага, ага, ой-ой-ох)
(Más de lo que te imaginas)
(Больше, чем ты думаешь)
(Me estoy portando mal y me fascina)
веду себя плохо, и мне это нравится)
(Ieie, ieie, oi-oi-oh)
(Ага, ага, ой-ой-ох)
Anoche te llamé
Вчера я тебе звонил
Y no estabas en el hotel
Но тебя не было в отеле
¿Saliste a ver la torre Eiffel
Ты пошла посмотреть на Эйфелеву башню
O fuiste de paseo a algún museo?
Или отправилась в какой-нибудь музей?
Yo quiero saber
Я хочу знать
¿Cómo te va con el francés?
Как у тебя дела с французским?
¿Te dieron ganas de volver
Не захотелось ли тебе вернуться
O ya has podido hacer algún amigo?
Или ты уже успела завести друзей?
(Más de lo que te imaginas)
(Больше, чем ты думаешь)
(Me estoy portando mal y me fascina)
веду себя плохо, и мне это нравится)
(Ieie, ieie, oi-oi-oh)
(Ага, ага, ой-ой-ох)
(Más de lo que te imaginas)
(Больше, чем ты думаешь)
(Me estoy portando mal y me fascina)
веду себя плохо, и мне это нравится)
(Ieie, ieie, oi-oi-oh)
(Ага, ага, ой-ой-ох)
(Es mucho más, es mucho, mucho más)
(Гораздо больше, гораздо, гораздо больше)
(Es mucho más de lo que te imaginas)
(Гораздо больше, чем ты думаешь)
(Es mucho más, es mucho, mucho más)
(Гораздо больше, гораздо, гораздо больше)
(Ey!)
(Эй!)
Hola ¿cómo estás?
Привет, как дела?
Sigo esperando la postal
Я все еще жду открытку
Debes tener ya que contar
Должно быть, у тебя уже есть что рассказать
Y desde aquí sospecho que algo has hecho
И я подозреваю, что ты кое-что сделала
El tiempo pasó, más de la cuenta, creo yo
Время прошло, больше чем я думал
Porque el verano terminó
Потому что лето уже закончилось
Y falta tanto para que regreses
И так долго ждать твоего возвращения
(Más de lo que te imaginas)
(Больше, чем ты думаешь)
(Me estoy portando mal y me fascina)
веду себя плохо, и мне это нравится)
(Ieie, ieie, oi-oi-oh)
(Ага, ага, ой-ой-ох)
(Más de lo que te imaginas)
(Больше, чем ты думаешь)
(Me estoy portando mal y me fascina)
веду себя плохо, и мне это нравится)
(Ieie, ieie, oi-oi-oh)
(Ага, ага, ой-ой-ох)
Oh, oh, oh, oh, uo, uo, uo, uo, no
О, о, о, о, уо, уо, уо, уо, нет
(Es mucho más, es mucho, mucho más)
(Гораздо больше, гораздо, гораздо больше)
(Es mucho más de lo que te imaginas)
(Гораздо больше, чем ты думаешь)
(Ah, ah, sí)
(Ага, ага, да)
(Es mucho más, es mucho, mucho más)
(Гораздо больше, гораздо, гораздо больше)
(Es mucho más de lo que te imaginas)
(Гораздо больше, чем ты думаешь)
Ah, uh)
Ага, ух)
(Es mucho más, es mucho, mucho más)
(Гораздо больше, гораздо, гораздо больше)
(Es mucho más de lo que te imaginas)
(Гораздо больше, чем ты думаешь)
(Más de lo que te imaginas)
(Больше, чем ты думаешь)
(Me estoy portando mal y me fascina)
веду себя плохо, и мне это нравится)
(Es mucho más, es mucho, mucho más)
(Гораздо больше, гораздо, гораздо больше)
(Es mucho más de lo que te imaginas)
(Гораздо больше, чем ты думаешь)





Авторы: Philippe Deweys, Dario Moscatelli, Gustavo Radaelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.