Miranda! - No Me Celes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miranda! - No Me Celes




No Me Celes
Не ревнуй меня
Nena no me celes más
Девочка, не ревнуй меня больше
Que así te parecés a
Так ты становишься похожей на меня
Acuérdate lo que era yo
Вспомни, каким я был
Cuando empezamos a vernos
Когда мы начали встречаться
Una cosa es el amor
В любви одно
Pero otra cosa es la obsesión
Но ревность - это совсем другое
Y juntas no se llevan bien
И вместе они не уживаются
Aunque te cueste creerlo
Даже если тебе трудно поверить
Una vez tuviste que aguantarme a
Когда-то тебе пришлось терпеть меня
Así que esto no es nuevo para ti
Так что это не ново для тебя
Piénsalo como lo hiciste aquella vez
Подумай об этом так же, как ты делала это тогда
Cuando juraste que eras todo mi amor
Когда ты поклялась, что ты - вся моя любовь
Cuando juraste que eras todo mi amor
Когда ты поклялась, что ты - вся моя любовь
Tuviste que revisar
Тебе пришлось проверить
Mi contestador y mi mail
Мой автоответчик и мою почту
Y todo solo para que
И все только для того
Se remueva mi pasado
Чтобы раскопать мое прошлое
Lo que te encontrás no es más
То, что ты находишь, - не более
Que excusas para alucinar
Чем оправдания для галлюцинаций
Si vas a analizarlo así
Если ты собираешься анализировать это таким образом
Mejor no hubieras espiado
Лучше бы тебе не шпионить
Una vez tuviste que aguantarme a
Когда-то тебе пришлось терпеть меня
Así que esto no es nuevo para ti
Так что это не ново для тебя
Piénsalo como lo hiciste aquella vez
Подумай об этом так же, как ты делала это тогда
Cuando juraste que eras todo mi amor
Когда ты поклялась, что ты - вся моя любовь
Yo no que es lo que quieres de
Не знаю, чего ты хочешь от меня
Soy así y bastante cambié por ti
Я такой, какой есть, и я сильно изменился ради тебя
Ya te di todo lo que te prometí
Я уже дал тебе все, что обещал
Cuando juraste que eras todo mi amor
Когда ты поклялась, что ты - вся моя любовь
Cuando juraste que eras todo mi amor
Когда ты поклялась, что ты - вся моя любовь
(Ah, ah, ah)
(А-а-а)
Una vez tuviste que aguantarme a
Когда-то тебе пришлось терпеть меня
Así que esto no es nuevo para ti
Так что это не ново для тебя
Piénsalo como lo hiciste aquella vez
Подумай об этом так же, как ты делала это тогда
Cuando juraste que eras todo mi amor
Когда ты поклялась, что ты - вся моя любовь
Yo no que es lo que quieres de
Не знаю, чего ты хочешь от меня
Soy así y bastante cambié por ti
Я такой, какой есть, и я сильно изменился ради тебя
Ya te di todo lo que te prometí
Я уже дал тебе все, что обещал
Cuando juraste que eras todo mi amor, oh
Когда ты поклялась, что ты - вся моя любовь, о
Cuando juraste que eras todo mi amor
Когда ты поклялась, что ты - вся моя любовь
Cuando juraste que eras todo mi amor
Когда ты поклялась, что ты - вся моя любовь





Авторы: Alejandro Gustavo Sergi Galante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.