Miranda! - Otra Vez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miranda! - Otra Vez




Otra Vez
Another Time
Ven aquí
Come here
Tengo memoria de tenerte así
I remember having you like this
Acurrucada y tierna sobre
Curled up and tender on top of me
Desvaneciéndote en mis brazos
Fading away in my arms
¿Qué, no ves?
What, don't you see?
Que si te llamo es porque te extrañé
That if I call it's because I missed you
Si me desmayo cuando respondés
If I faint when you answer
No es nada grave y es humano
It's nothing serious and it's human
Cae la noche y estoy solo otra vez
Night falls and I'm alone again
Lanzo miradas al espejo y no me ves
I glance at the mirror and you don't see me
Escribo frases en un trozo de papel
I write phrases on a piece of paper
Quiero olvidarte y al contrario
I want to forget you and on the contrary
Tu recuerdo se hace carne en
Your memory becomes flesh in me
No cierres el telón, no cortes la función
Don't close the curtain, don't cut the show
No vas a acobardarte ahora que viene la acción
You're not going to get cold feet now that the action is coming
Mi parlamento es: probemos otra vez
My line is: let's try it again
Yo sigo extrañándote
I still miss you
Creo que
I believe
Perdí mi orgullo cuando perdoné
I lost my pride when I forgave
Abrí mis alas y te cobijé
I opened my wings and sheltered you
Cuando podría haber volado
When I could have flown
Nunca nadie me había tratado como
No one has ever treated me like you have
Presumo que hasta has afectado mi salud
I guess you have even affected my health
Veo que no fue suficiente perdonar
I see that it wasn't enough to forgive
Sigues mostrándote distante
You continue to show yourself distant
¿Qué demonios pretendes de mí?
What the hell do you want from me?
No cierres el telón, no cortes la función
Don't close the curtain, don't cut the show
No vas a acobardarte ahora que viene la acción (uh-uh)
You're not going to get cold feet now that the action is coming (uh-uh)
Mi parlamento es: probemos otra vez
My line is: let's try it again
Yo sigo extrañándote
I still miss you
No cierres el telón, no cortes la función
Don't close the curtain, don't cut the show
No vas a acobardarte ahora que viene la acción
You're not going to get cold feet now that the action is coming
Mi parlamento es: probemos otra vez
My line is: let's try it again
Yo sigo extrañándote (uh-uh)
I still miss you (uh-uh)
No cierres el telón (uh-uh-uh), no cortes la función (uh, uh)
Don't close the curtain (uh-uh-uh), don't cut the show (uh, uh)
No vas a despertarme de mi sueño mejor (uh, uh)
You're not going to wake me up from my best dream (uh, uh)
Mi parlamento es: probemos otra vez
My line is: let's try it again
Acércate, pierde el temor (uh, uh)
Come closer, lose the fear (uh, uh)
No cierres el telón (uh-uh-uh), no cortes la función (uh, uh)
Don't close the curtain (uh-uh-uh), don't cut the show (uh, uh)
No apagues esta llama que el amor inflamó (uh, uh)
Don't put out this flame that love ignited (uh, uh)
Mi parlamento es: probemos otra vez (uh)
My line is: let's try it again (uh)
Yo sigo extrañándote
I still miss you





Авторы: Alejandro Gustavo Sergi Galante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.