Miranda! - Perfecta (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miranda! - Perfecta (En Vivo)




Perfecta (En Vivo)
Perfect (Live)
¡Perfecta!
Perfect!
Tan pronto yo te vi
As soon as I saw you
No pude descubrir
I couldn't figure it out
El amor a primera vista no funciona en
Love at first sight doesn't work for me
Después de amarte, comprendí
After loving you, I understood
Que no estaría tan mal
That it wouldn't be so bad
Probar tu otra mitad
To try your other half
No me importó si arruinaríamos nuestra amistad
I didn't care if we ruined our friendship
No me importó, ya qué más da
I didn't care, what does it matter anymore
Éramos tan buenos amigos hasta hoy
We were such good friends until today
Que yo probé tu desempeño en el amor
That I tested your performance in love
Me aproveché de que habíamos tomado tanto
I took advantage of the fact that we had drunk so much
Te fuiste dejando y te agarré
You let yourself go and I grabbed you
A pesar de saber que estaba todo mal
Despite knowing that everything was wrong
Lo continuamos hasta juntos terminar
We continued it until we finished together
Cuando caímos en lo que estaba pasando
When we fell into what was happening
Te seguí besando igual
I kept kissing you anyway
Solo tú, no necesito más
Only you, I don't need more
Te adoraría lo que dura la eternidad
I would adore you for all eternity
Debes ser perfecta para
You must be perfect for
Perfecto para
Perfect for
Perfecta para mí, mi amor
Perfect for me, my love
¿Cómo fue que de papel cambié?
How did I change from paper?
Eras mi amiga y ahora eres mi mujer
You were my friend and now you're my woman
Debes ser perfectamente
You must be perfectly
Exactamente
Exactly
Lo que yo siempre soñé
What I always dreamed of
El tiempo que pasó
The time that has passed
Resultó aún mejor
Turned out even better
Nos conocíamos de antes y sabíamos
We knew each other before and we knew
Lo que queríamos los dos
What we both wanted
Entonces el amor, uh, uh, uh
Then love, uh, uh, uh
Nos tiene de rehén
Has us hostage
Seré tu eterna enamorada, y te aseguro que
I will be your eternal lover, and I assure you that
Todas las noches te amaré
I will love you every night
Éramos tan buenos amigos hasta hoy
We were such good friends until today
Que yo probé tu desempeño en el amor
That I tested your performance in love
Me aproveché de que habíamos tomado tanto
I took advantage of the fact that we had drunk so much
Te fuiste dejando y te agarré
You let yourself go and I grabbed you
A pesar de saber que estaba todo mal
Despite knowing that everything was wrong
Lo continuamos hasta juntos terminar
We continued it until we finished together
Cuando caímos en lo que estaba pasando
When we fell into what was happening
Te seguí besando y fue
I kept kissing you and it was
Solo tú, no necesito más
Only you, I don't need more
Te adoraría lo que dura la eternidad
I would adore you for all eternity
Debes ser perfecta para
You must be perfect for
Perfecto para
Perfect for
Perfecta para mí, mi amor
Perfect for me, my love
¿Cómo fue que de papel cambié?
How did I change from paper?
Eras mi amiga y ahora eres mi mujer
You were my friend and now you're my woman
Debes ser perfectamente
You must be perfectly
Exactamente
Exactly
Lo que yo siempre soñé
What I always dreamed of
Solo tú, no necesito más
Only you, I don't need more
Te adoraría lo que dura la eternidad
I would adore you for all eternity
Debes ser perfecta para
You must be perfect for
Perfecto para
Perfect for
Perfecta para mí, mi amor
Perfect for me, my love
¿Cómo fue que de papel cambié?
How did I change from paper?
Eras mi amiga y ahora eres mi mujer
You were my friend and now you're my woman
Debes ser perfectamente
You must be perfectly
Exactamente
Exactly
La que yo siempre soñé
The one I always dreamed of
¡Juliana Landa!
Juliana Landa!
Solo tú, no necesito más
Only you, I don't need more
Te adoraría lo que dura la eternidad
I would adore you for all eternity
Debes ser perfecta para
You must be perfect for
Perfecto para mí, mi amor
Perfect for me, my love
¿Cómo fue que de papel cambié?
How did I change from paper?
Eras mi amiga y ahora eres mi mujer
You were my friend and now you're my woman
Debes ser perfectamente
You must be perfectly
Exactamente
Exactly
La que yo siempre soñé
The one I always dreamed of





Авторы: Sergi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.