Текст и перевод песни Miranda! - Prisionero
Compréndeme,
ahora
que
todo
cambió
Understand
me,
now
that
everything
has
changed
Me
arrepentí
y
es
verdad
que
terminó
I
regretted
it
and
it's
true
that
it's
over
Pero
yo
sé,
que
en
el
fondo
te
amaré
But
I
know,
that
deep
down
I
will
love
you
Entonces,
no
pienses
mal,
no
pienses
mal
de
mí
So,
don't
think
bad,
don't
think
bad
of
me
Los
celos
que
opacaron
tu
ilusión
The
jealousy
that
shadowed
your
illusion
No
dejan
ver
lo
esencial
entre
los
dos
Do
not
let
you
see
the
essential
between
the
two
of
us
Estoy
aquí
y
te
juro
se
acabó
I
am
here
and
I
swear
it's
over
Entonces
olvídalo,
perdóname
y
pasó
So
forget
it,
forgive
me
and
it
happened
Es
que
soy
prisionero
de
un
error
Is
that
I
am
a
prisoner
of
a
mistake
Un
tonto
arrepentido
que
por
hoy
A
repentant
fool
who
for
today
Ha
preferido
invocar
al
olvido
Has
preferred
to
invoke
oblivion
Y
suplicar
de
rodillas
perdón
And
beg
for
forgiveness
on
my
knees
Esa
historia
es
pasado,
ya
fue
That
story
is
past,
it
was
Pero
nos
ha
marcado,
lo
sé
But
it
has
marked
us,
I
know
Da
por
seguro,
mi
amor,
te
lo
juro
Take
it
for
sure,
my
love,
I
swear
Nadie
va
a
amarte
como
yo
lo
haré
Nobody's
gonna
love
you
like
I
do
Estuve
mal,
sé
que
lloraste
por
mí
I
was
wrong,
I
know
you
cried
for
me
Me
apabullé
y
cobarde
te
mentí
I
was
overwhelmed
and
cowardly
lied
to
you
Quiero
aliviar
esta
cruz
que
me
cargué
I
want
to
ease
this
cross
that
I
carried
Al
menos
no
pienses
mal,
solo
me
equivoqué
At
least
don't
think
bad,
I
just
made
a
mistake
Es
que
soy
prisionero
de
un
error
Is
that
I
am
a
prisoner
of
a
mistake
Un
tonto
arrepentido
que
por
hoy
A
repentant
fool
who
for
today
Ha
preferido
invocar
al
olvido
Has
preferred
to
invoke
oblivion
Y
suplicar
de
rodillas
perdón
And
beg
for
forgiveness
on
my
knees
Esa
historia
es
pasado,
ya
fue
That
story
is
past,
it
was
Pero
nos
ha
marcado,
lo
sé
But
it
has
marked
us,
I
know
Da
por
seguro,
mi
amor,
te
lo
juro
Take
it
for
sure,
my
love,
I
swear
Nadie
va
a
amarte
como
yo
lo
haré
Nobody's
gonna
love
you
like
I
do
Es
que
soy
prisionero
de
un
error
Is
that
I
am
a
prisoner
of
a
mistake
Un
tonto
arrepentido
que
por
hoy
A
repentant
fool
who
for
today
Ha
preferido
invocar
al
olvido
Has
preferred
to
invoke
oblivion
Y
suplicarte
perdón
And
beg
for
your
forgiveness
Esa
historia
es
pasado,
ya
fue
That
story
is
past,
it
was
Pero
nos
ha
marcado,
lo
sé
But
it
has
marked
us,
I
know
Da
por
seguro,
mi
amor,
te
lo
juro
Take
it
for
sure,
my
love,
I
swear
Nadie
va
a
amarte
como
yo
lo
haré
Nobody's
gonna
love
you
like
I
do
Da
por
seguro,
mi
amor,
te
lo
juro
Take
it
for
sure,
my
love,
I
swear
Nadie
va
a
amarte
como
yo
lo
haré
Nobody's
gonna
love
you
like
I
do
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.