Текст и перевод песни Miranda! - Te Atreviste y Me Mori - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Atreviste y Me Mori - En Vivo
You Dared and I Died - Live
Siempre
despertó
mi
curiosidad
I
have
always
been
curious
Puede
ser
un
día
hermoso
It
can
be
a
beautiful
day
Y
en
un
cambio
brusco
echarse
a
perder
And
suddenly
change
for
the
worse
Nunca
me
he
detenido
a
analizarlo
I
have
never
stopped
to
analyze
it
Nunca
le
preste
atención
I
have
never
paid
attention
to
it
A
veces
me
quedo
solo
Sometimes
I
am
left
alone
A
la
pregunta
y
no
le
busco
solución
With
the
question
and
I
do
not
seek
an
answer
Y
no
le
encuentro
explicación
And
I
can't
explain
it
A
odiarte
tanto
y
estar
loco
por
tu
amor
To
hate
you
so
much
and
be
crazy
about
your
love
La
caravana
que
me
trajo
hasta
ti
The
caravan
that
brought
me
to
you
Se
espantará
cuando
te
fijes
en
mí
Will
run
away
when
you
notice
me
Y
cuando
el
viento
revoleaba
tu
pelo
And
when
the
wind
was
whirling
your
hair
Te
atreviste
y
me
morí
You
dared
and
I
died
Cuando
te
propongo
que
avancemos
When
I
suggest
we
move
forward
Dos
casilleros
más
Two
more
blocks
Es
un
paralelo
el
amor
y
el
juego
Love
and
playing
a
game
run
parallel
Yo
siempre
quiero
ganar
I
always
want
to
win
Pero
no
aprovecho
But
I
don't
make
the
most
of
it
Que
tenga
servida
la
oportunidad
That
I
have
the
opportunity
served
A
veces
me
desoriento
entre
la
gente
Sometimes
I
get
lost
among
the
people
Y
pierdo
la
velocidad
And
I
lose
speed
Y
estoy
cansado
de
escuchar
And
I
am
tired
of
hearing
Tantas
mentiras
que
en
tu
vida
cumplirás
So
many
lies
that
you
will
fulfill
in
your
life
La
caravana
que
me
trajo
hasta
ti
The
caravan
that
brought
me
to
you
Se
espantará
cuando
te
fijes
en
mí
Will
run
away
when
you
notice
me
Y
cuando
el
viento
revoleaba
tu
pelo
And
when
the
wind
was
whirling
your
hair
Te
atreviste
y
me
morí
You
dared
and
I
died
No
había
pensado
que
podía
llegar
I
never
thought
I
would
fall
in
love
A
enamorarme
cuando
empieces
a
hablar
When
you
start
talking
Con
todo
lo
que
practiqué
este
momento
With
all
that
I
have
practiced
this
moment
Y
ahora
estoy
quedando
mal
And
now
I
am
doing
badly
La
caravana
que
me
trajo
hasta
ti
The
caravan
that
brought
me
to
you
Se
espantará
cuando
te
fijes
en
mí
Will
run
away
when
you
notice
me
Y
cuando
el
viento
revoleaba
tu
pelo
And
when
the
wind
was
whirling
your
hair
Te
atreviste
y
me
morí
You
dared
and
I
died
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergi Galante Alejandro G
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.