Miranda! - Tu Hombre (with Natalia Oreiro) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miranda! - Tu Hombre (with Natalia Oreiro)




Tu Hombre (with Natalia Oreiro)
Your Man (with Natalia Oreiro)
La luna de esta noche no me alumbra
The moon tonight won't light my way
Yo no tengo perdón ni tengo culpa
I have no forgiveness or blame
El fuego y la pasión me tienen sin razón
The fire and passion have me lost in reason
Y siento haber perdido el control
And I feel like I've lost control
Recuerdo cuando me lo presentaste
I remember when you introduced me to him
Recuerdo que a esa fiesta lo llevaste
I remember that you took him to that party
Y desde que lo vi bailando junto a ti
And ever since I saw him dancing next to you
Que no puedo pensar en nada más
That I can't think of anything else
Necesito verte, tengo que decirte algo
I need to see you, I have to tell you something
que no te va a gustar lo que me está pasando
I know you won't like what's happening to me
No puedo seguir luchando contra lo que siento
I can't keep fighting what I feel
Aunque se me llene el alma de remordimiento
Even if my soul is filled with remorse
Creo que me enamoré, amiga, de tu hombre
I think I'm in love, my friend, with your man
Tengo claro que no da y que no corresponde
I'm clear that he doesn't give and that he doesn't reciprocate
Pero no puedo negarlo ni dejarlo adentro
But I can't deny it or keep it inside
(Perdóname), se me muere el corazón
(Forgive me), my heart is dying
Muy dentro de mi alma lo sabía
Deep down in my soul I knew it
Pero, creérmelo yo no podía
But I couldn't believe it myself
No me vuelvas a hablar, amiga desleal
Don't talk to me again, disloyal friend
Escucha mi silencio en soledad
Listen to my silence in solitude
No creas que al decírmelo de frente
Don't think that by telling me to my face
Yo voy a perdonar y comprenderte
I'm going to forgive and understand you
Olvídatelo ya, de ti nunca será
Forget it, he'll never be yours
No vuelvas a cruzarte nunca más
Don't ever cross my path again
Necesito verte, tengo que decirte algo
I need to see you, I have to tell you something
que no te va a gustar lo que me está pasando
I know you won't like what's happening to me
No puedo seguir luchando contra lo que siento
I can't keep fighting what I feel
Aunque se me llene el alma de remordimiento
Even if my soul is filled with remorse
Creo que me enamoré, amiga, de tu hombre
I think I'm in love, my friend, with your man
Tengo claro que no da y que no corresponde
I'm clear that he doesn't give and that he doesn't reciprocate
Pero no puedo negarlo ni dejarlo adentro
But I can't deny it or keep it inside
(Perdóname), se me muere el corazón
(Forgive me), my heart is dying





Авторы: Alejandro Gustavo Sergi Galante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.