Miranda! - Tu Hombre (with Natalia Oreiro) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miranda! - Tu Hombre (with Natalia Oreiro)




Tu Hombre (with Natalia Oreiro)
Твой мужчина (с Натальей Орейро)
La luna de esta noche no me alumbra
Месяц в эту ночь меня не освещает
Yo no tengo perdón ni tengo culpa
Я не прошу прощения, и я не виноват
El fuego y la pasión me tienen sin razón
Огонь и страсть лишили меня рассудка
Y siento haber perdido el control
И я жалею, что потерял контроль
Recuerdo cuando me lo presentaste
Помню, как ты меня с ним познакомила
Recuerdo que a esa fiesta lo llevaste
Помню, что ты брала его на вечеринку
Y desde que lo vi bailando junto a ti
И с тех пор, как я увидел его танцующим рядом с тобой
Que no puedo pensar en nada más
Я не могу думать ни о чем другом
Necesito verte, tengo que decirte algo
Мне нужно встретиться с тобой, я должен тебе кое-что сказать
que no te va a gustar lo que me está pasando
Я знаю, что тебе не понравится то, что со мной происходит
No puedo seguir luchando contra lo que siento
Я не могу больше бороться с тем, что чувствую
Aunque se me llene el alma de remordimiento
Несмотря на то, что моя душа будет наполнена угрызениями совести
Creo que me enamoré, amiga, de tu hombre
Думаю, что влюбился, подруга, в твоего мужчину
Tengo claro que no da y que no corresponde
Я понимаю, что это ничего не даст, и что это не взаимно
Pero no puedo negarlo ni dejarlo adentro
Но я не могу отрицать этого и держать в себе
(Perdóname), se me muere el corazón
(Прости меня), мое сердце разрывается
Muy dentro de mi alma lo sabía
Глубоко в душе я это понимал
Pero, creérmelo yo no podía
Но не мог поверить в это
No me vuelvas a hablar, amiga desleal
Больше не разговаривай со мной, неверная подруга
Escucha mi silencio en soledad
Услышь мое молчание в одиночестве
No creas que al decírmelo de frente
Не думай, что, сказав это мне в лицо
Yo voy a perdonar y comprenderte
Я прощу тебя и пойму
Olvídatelo ya, de ti nunca será
Забудь об этом, он никогда не будет твоим
No vuelvas a cruzarte nunca más
Больше не пересекайся со мной никогда
Necesito verte, tengo que decirte algo
Мне нужно встретиться с тобой, я должен тебе кое-что сказать
que no te va a gustar lo que me está pasando
Я знаю, что тебе не понравится то, что со мной происходит
No puedo seguir luchando contra lo que siento
Я не могу больше бороться с тем, что чувствую
Aunque se me llene el alma de remordimiento
Несмотря на то, что моя душа будет наполнена угрызениями совести
Creo que me enamoré, amiga, de tu hombre
Думаю, что влюбился, подруга, в твоего мужчину
Tengo claro que no da y que no corresponde
Я понимаю, что это ничего не даст, и что это не взаимно
Pero no puedo negarlo ni dejarlo adentro
Но я не могу отрицать этого и держать в себе
(Perdóname), se me muere el corazón
(Прости меня), мое сердце разрывается





Авторы: Alejandro Gustavo Sergi Galante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.