Miranda! - Tu Mirada (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miranda! - Tu Mirada (En Vivo)




Tu Mirada (En Vivo)
Your Eyes (Live)
Siento tu mirada que me apunta, me apunta
I feel your eyes they're pointing at me, pointing at me
Cierra la ventana que me alumbra, me alumbra
Close the window that lights me up, lights me up
Siento tu mirada que me apunta, me apunta
I feel your eyes they're pointing at me, pointing at me
Cierra la ventana que me alumbra, me alumbra
Close the window that lights me up, lights me up
Después de ti
After you
Ya no queda nada para descubrir
There's nothing left to discover
El amor perdió sentido para mí, oh
Love has lost its meaning for me, oh yeah
Y la pared
And the wall
Que construí
That I built
Me tiene preso aquí
Holds me captive here
Me siento solo y nadie viene por
I feel alone and no one comes for me
¿Serías la que me resucite?
Will you be the one to resurrect me?
Siento tu mirada que me apunta, me apunta
I feel your eyes they're pointing at me, pointing at me
Cierra la ventana que me alumbra, me alumbra
Close the window that lights me up, lights me up
Ahoguémonos en el colchón
Let's drown in the mattress
Arrebatémonos de amor
Let's snatch at love
Siento tu mirada que me apunta, me apunta
I feel your eyes they're pointing at me, pointing at me
Cierra la ventana que me alumbra, me alumbra
Close the window that lights me up, lights me up
No voy a perdonármelo
I won't forgive myself
Sin ti mi vida terminó
Without you my life has ended
Ahora
Now I know
Que necesitaba un poco respirar
That I needed to breathe for a little
Que no tengo tiempo y que no lo puedo comprar
That I have no time and that I can't buy it
Ya lo entendí
I've already understood
No, no lo repitas más (no lo repitas más)
No, don't repeat it anymore
Me siento solo y nadie viene por
I feel alone and no one comes for me
¿Serías la que me resucite?
Will you be the one to resurrect me?
Siento tu mirada que me apunta, me apunta
I feel your eyes they're pointing at me, pointing at me
Cierra la ventana que me alumbra, me alumbra
Close the window that lights me up, lights me up
Ahoguémonos en el colchón
Let's drown in the mattress
Arrebatémonos de amor
Let's snatch at love
Siento tu mirada que me apunta, me apunta
I feel your eyes they're pointing at me, pointing at me
Cierra la ventana que me alumbra, me alumbra
Close the window that lights me up, lights me up
No voy a perdonármelo
I won't forgive myself
Sin ti, mi vida terminó
Without you, my life is over
Siento tu mirada que me apunta, me apunta
I feel your eyes they're pointing at me, pointing at me
Cierra la ventana que me alumbra, me alumbra
Close the window that lights me up, lights me up
Qué oscura sensación ganar y perder tu corazón
What a strange feeling to win and lose your heart
Siento tu mirada que me apunta, me apunta
I feel your eyes they're pointing at me, pointing at me
Cierra la ventana que me alumbra, me alumbra
Close the window that lights me up, lights me up
Pasamos a tratarnos con respeto después de tanta pasión
We started to treat each other with respect after so much passion
Siento tu mirada que me apunta, me apunta
I feel your eyes they're pointing at me, pointing at me
Cierra la ventana que me alumbra, me alumbra
Close the window that lights me up, lights me up
¿No ves amor? ¿No lo ves? Estoy aquí por ti
You don't see love? You don't see it? I'm here for you
Siento tu mirada que me apunta, me apunta
I feel your eyes they're pointing at me, pointing at me
Cierra la ventana que me alumbra, me alumbra
Close the window that lights me up, lights me up
No olvides como empezó todo esto
Don't forget how all this began
Nada pasa porque
Nothing happens for nothing





Авторы: Victor B Cabrera, Francisco Saldana, Valerie, Big Boy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.