Текст и перевод песни Miranda! - Vete de Aquí - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vete de Aquí - En Vivo
Leave This Place - Live
Vete
de
aquí
Leave
this
place
Que
ya
no
aguanto
el
dolor
I
can't
bear
the
pain
De
ver
tu
cara
con
media
sonrisa
Of
seeing
your
face
with
a
half
smile
Qué
odio
me
da
tu
expresión
I
hate
the
look
on
your
face
Vete
de
aquí
Leave
this
place
Fuiste
tan
bestia
al
hablar
You
were
so
cruel
when
you
spoke
Qué
poco
tacto
has
tenido
You
showed
such
little
tact
Sabiendo
que
no
te
he
dejado
de
amar
Knowing
that
I've
never
stopped
loving
you
Vete
de
aquí
Leave
this
place
Si
te
vas,
yo
creo
que
sería
mejor
If
you
leave,
I
think
it
would
be
better
Que
la
despedida
sea
rápida
y
definitiva
That
we
say
goodbye
quickly
and
definitively
Ya
viví
ensayos
de
separación
I've
already
been
through
the
motions
of
separation
Esta
vez
estoy
dispuesto
a
todo
para
acabar
con
vos
This
time,
I'm
willing
to
do
anything
to
be
rid
of
you
Vete
de
aquí
Leave
this
place
Creo
que
me
hago
entender
I
think
I'm
making
myself
clear
Qué
cara
tienes,
venir
a
decirme
What
a
cheek,
coming
here
to
tell
me
Lo
que
ahora
yo
tengo
que
hacer
What
I
should
do
now
Lo
que
yo
haré
What
I'm
going
to
do
Me
lo
sugieras
o
no
Whether
you
suggest
it
or
not
Es
obligarme
del
todo
a
olvidarte
Is
to
force
myself
to
forget
you
Limpiar
de
mi
cuarto
tu
olor
To
wipe
your
scent
from
my
room
Vete
de
aquí
Leave
this
place
Si
te
vas,
yo
creo
que
sería
mejor
If
you
leave,
I
think
it
would
be
better
Que
la
despedida
sea
rápida
y
definitiva
That
we
say
goodbye
quickly
and
definitively
Ya
viví
ensayos
de
separación
I've
already
been
through
the
motions
of
separation
Esta
vez
estoy
dispuesto
a
todo
para
acabar
con
vos
This
time,
I'm
willing
to
do
anything
to
be
rid
of
you
(Si
te
vas,
yo
creo
que
sería
mejor)
(If
you
leave,
I
think
it
would
be
better)
Sería
mucho
mejor
So
much
better
(Que
la
despedida
sea
rápida
y
definitiva)
(That
we
say
goodbye
quickly
and
definitively)
(Ya
viví
ensayos
de
separación)
(I've
already
been
through
the
motions
of
separation)
Ensayos
de
dolor
Rehearsals
for
pain
(Esta
vez
estoy
dispuesto
a
todo)
(This
time,
I'm
willing
to
do
anything)
Para
acabar
con
vos
To
be
rid
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sergi Galante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.