Miranda - ¿Por Que? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miranda - ¿Por Que?




¿Por Que?
Why?
Que difícil es mirar atrás
How hard it is to look back
Llevar mi corazón al mismo lugar
To bring my heart to the same place
Donde el amor más que una ilusión
Where love was more than an illusion
Era fuego que ardía en mi interior
It was a fire burning inside me
Tus brazos los barrotes de mi prisión
Your arms the bars of my prison
Tus labios el motivo de mi pasión
Your lips the reason for my passion
Tus ojos laberinto que no pude descifrar
Your eyes a labyrinth I couldn't decipher
Allí te escondías, si
That's where you were hiding, yes
(No pude decifrar)
(I couldn't decipher)
Siempre pregunté ¿porqué?
I always asked why
Algo no andaba bien
Something wasn't right
Nunca supiste responder
You never knew how to answer
Siempre pregunté ¿porqué?
I always asked why
Algo no andaba bien
Something wasn't right
Era difícil entender
It was hard to understand
Pero el silencio al fin
But the silence finally
Trajo la verdad a relucir
Brought the truth to light
Toda tu farsa se derrumbó
Your whole charade collapsed
Aún así quieres volver
Even so, you still want to come back
Tu juego terminó
Your game is over
(Debes aprender)
(You must learn)
Lo que siembras cosechas
What you sow, you reap
(Debes recordar)
(You must remember)
La semilla no pudiste cuidar
You couldn't take care of the seed
(Debes entender)
(You must understand)
Y en este jardín de rosas
And in this rose garden
(Nada puedo hacer)
(There's nothing I can do)
Sólo espinas encontrarás, no no oh
You'll only find thorns, no no oh
Siempre pregunté ¿porqué?
I always asked why
Algo no andaba bien
Something wasn't right
Nunca supiste responder
You never knew how to answer
Siempre pregunté ¿porqué?
I always asked why
Algo no andaba bien
Something wasn't right
Era difícil entender
It was hard to understand
Pero el silencio al fin
But the silence finally
Trajo la verdad a relucir
Brought the truth to light
Toda tu farsa se derrumbó
Your whole charade collapsed
Aún así quieres volver
Even so, you still want to come back
Tu juego terminó
Your game is over
Pretendes regresar al mismo lugar
You pretend to return to the same place
Asilo en mi cuerpo no encontrarás
You won't find asylum in my body
Mis brazos están libres y te arrojaré
My arms are free and I will throw you away
Con fuerza al olvido, si
With force to oblivion, yes
(Te olvidaré)
(I'll forget you)
Siempre pregunté ¿porqué?
I always asked why
Algo no andaba bien
Something wasn't right
Nunca supiste responder
You never knew how to answer
Siempre pregunté ¿porqué?
I always asked why
Algo no andaba bien
Something wasn't right
Era difícil entender
It was hard to understand
Pero el silencio al fin
But the silence finally
Trajo la verdad a relucir
Brought the truth to light
Toda tu farsa se derrumbó
Your whole charade collapsed
Aún así quieres volver
Even so, you still want to come back
Tu juego terminó
Your game is over





Авторы: Leidy Diana Miranda Cardona, Andres Guerrero Ruiz, Jesus David Llano Rios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.