Miranda! feat. Cristian Castro - Prisionero - перевод текста песни на немецкий

Prisionero - Cristian Castro , Miranda! перевод на немецкий




Prisionero
Gefangener
Compréndeme
Versteh mich
Ahora que todo cambió
Jetzt, wo sich alles geändert hat
Me arrepentí
Ich bereue es
Y es verdad que terminó
Und es ist wahr, dass es vorbei ist
Pero yo
Aber ich weiß
Que en el fondo te amaré
Dass ich dich im Grunde meines Herzens lieben werde
Entonces no pienses mal
Also denk nicht schlecht
No pienses mal de
Denk nicht schlecht von mir
Los celos que
Die Eifersucht
Opacaron tu ilusión
Die deine Illusion getrübt hat
No dejan ver
Verhindert, dass du siehst
Lo esencial entre los dos
Was zwischen uns beiden wesentlich ist
Estoy aquí
Ich bin hier
Y te juro se acabó
Und ich schwöre dir, es ist vorbei
Entonces olvídalo
Also vergiss es
Perdóname y pasó
Vergib mir, es ist vorbei
Es que soy prisionero de un error
Denn ich bin Gefangener eines Fehlers
Un tonto arrepentido que por hoy
Ein törichter Reumütiger, der es heute vorgezogen hat
Ha preferido invocar al olvido
Das Vergessen anzurufen
Y suplicar de rodillas perdón
Und auf Knien um Vergebung zu flehen
Esa historia es pasado ya fue
Diese Geschichte ist Vergangenheit, sie ist vorbei
Pero nos ha marcado lo
Aber sie hat uns geprägt, ich weiß es
Da por seguro mi amor te lo juro
Sei dir meiner Liebe sicher, ich schwöre es dir
Nadie va a amarte como yo lo haré
Niemand wird dich so lieben, wie ich es tun werde
Estuve mal
Ich lag falsch
que lloraste por
Ich weiß, dass du meinetwegen geweint hast
Me apaduché
Ich habe mich geduckt
Y cobarde te mentí
Und dich feige belogen
Quiero aliviar
Ich möchte
Esta cruz que me cargué
Dieses Kreuz, das ich mir aufgeladen habe, erleichtern
Al menos no pienses mal
Wenigstens denk nicht schlecht
Solo me equivoqué
Ich habe mich nur geirrt
Es que soy prisionero de un error
Denn ich bin Gefangener eines Fehlers
Un tonto arrepentido que por hoy
Ein törichter Reumütiger, der es heute vorgezogen hat
Ha preferido invocar al olvido
Das Vergessen anzurufen
Y suplicar de rodillas perdón
Und auf Knien um Vergebung zu flehen
Esa historia es pasado ya fue
Diese Geschichte ist Vergangenheit, sie ist vorbei
Pero nos ha marcado lo
Aber sie hat uns geprägt, ich weiß es
Da por seguro mi amor te lo juro
Sei dir meiner Liebe sicher, ich schwöre es dir
Nadie va a amarte como yo lo haré
Niemand wird dich so lieben, wie ich es tun werde
Es que soy prisionero de un error
Denn ich bin Gefangener eines Fehlers
Un tonto arrepentido que por hoy
Ein törichter Reumütiger, der es heute vorgezogen hat
Ha preferido invocar al olvido
Das Vergessen anzurufen
Y suplicarte perdón
Und dich um Vergebung zu bitten
Esa historia es pasado ya fue
Diese Geschichte ist Vergangenheit, sie ist vorbei
Pero nos ha marcado lo
Aber sie hat uns geprägt, ich weiß es
Da por seguro mi amor te lo juro
Sei dir meiner Liebe sicher, ich schwöre es dir
Nadie va a amarte como yo lo haré
Niemand wird dich so lieben, wie ich es tun werde
Da por seguro mi amor te lo juro
Sei dir meiner Liebe sicher, ich schwöre es dir
Nadie va a amarte como yo lo haré
Niemand wird dich so lieben, wie ich es tun werde
Ay
Ach





Авторы: Alejandro Gustavo Sergi Galante

Miranda! feat. Cristian Castro - Prisionero
Альбом
Prisionero
дата релиза
21-03-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.