Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Eyes (Acoustic Version)
Blaue Augen (Akustikversion)
I′m
living
in
the
moment
Ich
lebe
im
Moment
I'm
lovin′
how
I'm
floating
next
to
you
Ich
liebe
es,
wie
ich
neben
dir
schwebe
I'm
living
in
the
morning
Ich
lebe
im
Morgen
I
know
we′re
gonna
lay
all
afternoon
Ich
weiß,
wir
werden
den
ganzen
Nachmittag
hier
liegen
bleiben
We
be
vibing,
be
my
pilot,
we
go
flying
Wir
sind
am
Vibben,
sei
mein
Pilot,
wir
fliegen
Gettin′
(????),
a
private
island
Wir
fühlen
uns
high
auf
einer
privaten
Insel
All
the
sand
is
like
tiny
diamonds
Der
ganze
Sand
ist
wie
winzige
Diamanten
We
take
our
time
and
peace
and
quiet,
ah
Wir
nehmen
uns
Zeit
und
Ruhe
und
Stille,
ah
I
could
get
lost
in
your
blue
eyes
Ich
könnte
mich
in
deinen
blauen
Augen
verlieren
In
your
blue
eyes
In
deinen
blauen
Augen
When
I'm
with
you
it
just
feels
so
right
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fühlt
es
sich
einfach
so
richtig
an
Baby
I
see
paradise
in
your
blue
eyes
Baby,
ich
sehe
das
Paradies
in
deinen
blauen
Augen
(Hey,
It′s
Matty
Owens)
(Hey,
hier
ist
Matty
Owens)
So
when
I'm
with
you
it
just
feels
so
right
Also,
wenn
ich
bei
dir
bin,
fühlt
es
sich
einfach
so
richtig
an
Baby
I
see
paradise
in
your
blue
eyes
Baby,
ich
sehe
das
Paradies
in
deinen
blauen
Augen
Your
divine,
hit
my
town
loud
Du
bist
göttlich,
bringst
meine
Stadt
zum
Beben
We
can
act
like
that
wildfire
Wir
können
sein
wie
dieses
Lauffeuer
But
your
losers
see
that
I′m
driving
in
Aber
deine
blauen
Augen
sehen,
dass
ich
eintauche
Never
though
that
we'd
amount
a
way
Hätte
nie
gedacht,
dass
wir
unseren
Weg
finden
würden
Yall
buried
deep
within
a
(????)
Ja,
wir
sind
tief
in
unserem
Schicksal
vergraben
Baby
now
we
wish
we
peekin′
on
some
(????)
Baby,
jetzt
wünschten
wir,
wir
spähen
auf
etwas
Besseres
Yo
I
sign
that
I
leave
with
a
(????)
Yo,
ich
unterschreibe
das,
ich
gehe
mit
Anmut
Both
agree
we
never
found
the
kid
Beide
stimmen
überein,
wir
haben
die
Lösung
nie
gefunden
Coz
I
could
get
(I
could
get
lost)
Denn
ich
könnte
mich
(Ich
könnte
mich
verlieren)
Lost
in
your
blue
eyes
Verlieren
in
deinen
blauen
Augen
In
your
blue
eyes
In
deinen
blauen
Augen
When
I'm
with
you
it
just
feels
so
right
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fühlt
es
sich
einfach
so
richtig
an
Baby
I
see
paradise
in
your
blue
eyes
Baby,
ich
sehe
das
Paradies
in
deinen
blauen
Augen
I'm
flowing
through
the
motions
Ich
lasse
mich
treiben
I′m
falling
out
of
focus
into
you
Ich
verliere
den
Fokus,
falle
in
dich
hinein
I′m
feeling
like
the
ocean
Ich
fühle
mich
wie
der
Ozean
You
pull
me
like
the
waves
attract
the
moon
Du
ziehst
mich
an,
wie
die
Wellen
den
Mond
anziehen
We
be
vibing,
be
my
pilot,
we
go
flying
Wir
sind
am
Vibben,
sei
mein
Pilot,
wir
fliegen
Gettin'
(????),
a
private
island
Wir
fühlen
uns
high
auf
einer
privaten
Insel
All
the
sand
is
like
tiny
diamonds
Der
ganze
Sand
ist
wie
winzige
Diamanten
We
take
our
time
and
peace
and
quiet,
ah
Wir
nehmen
uns
Zeit
und
Ruhe
und
Stille,
ah
I
could
get
lost
in
your
blue
eyes
Ich
könnte
mich
in
deinen
blauen
Augen
verlieren
In
your
blue
eyes
In
deinen
blauen
Augen
When
I′m
with
you
it
just
feels
so
right
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fühlt
es
sich
einfach
so
richtig
an
Baby
I
see
paradise
in
your
blue
eyes
Baby,
ich
sehe
das
Paradies
in
deinen
blauen
Augen
I
could
get
lost
in
your
blue
eyes
Ich
könnte
mich
in
deinen
blauen
Augen
verlieren
In
your
blue
eyes
In
deinen
blauen
Augen
When
I'm
with
you
it
just
feels
so
right
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fühlt
es
sich
einfach
so
richtig
an
Baby
I
see
paradise
in
your
blue
eyes
Baby,
ich
sehe
das
Paradies
in
deinen
blauen
Augen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Wilson, Jacob Torrey, Miranda Inzunza, Matthews Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.