Текст и перевод песни Miranda Lambert feat. The Time Jumpers - All That's Left
Get
your
shoes
on,
get
your
suitcase,
your
stereo
and
all
of
your
CDs
Надевай
туфли,
бери
свой
чемодан,
стерео
и
все
свои
диски.
No
more
talking,
just
start
walking
Больше
никаких
разговоров,
просто
начинай
идти.
Cause
all
that's
left
for
you
to
do
is
leave
Потому
что
все
что
тебе
осталось
сделать
это
уйти
Tell
your
lawyer
it's
all
over
Скажи
своему
адвокату,
что
все
кончено.
Forget
what
he's
got
up
his
sleeve
Забудь,
что
у
него
в
рукаве.
No
more
singing,
no
more
whining
Больше
никакого
пения,
никакого
нытья.
Cause
all
that's
left
for
you
to
do
is
leave
Потому
что
все
что
тебе
осталось
сделать
это
уйти
All
that's
left
for
you
to
do
is
leave
Все
что
тебе
осталось
сделать
это
уйти
You
said
goodbye
a
long,
long
time
ago
Ты
сказал
"Прощай"
давным-давно.
There's
the
door,
there's
your
car
Вот
дверь,
Вот
твоя
машина.
Here's
the
keys
Вот
ключи.
And
all
that's
left
for
you
to
do
is
leave
И
все
что
тебе
осталось
сделать
это
уйти
Leave
the
dog
here,
he
don't
like
you
and
we'll
go
walking
anytime
we
please
Оставь
собаку
здесь,
ты
ей
не
нравишься,
и
мы
пойдем
гулять,
когда
захотим.
Leave
the
cat
here,
leave
my
hat
here,
'cause
all
that's
left
for
you
to
do
is
leave
Оставь
кота
здесь,
оставь
мою
шляпу
здесь,
потому
что
все,
что
тебе
остается,
- это
уйти.
I'll
keep
the
diamond
on
my
finger
and
you'll
keep
all
the
bitter
memories
Я
сохраню
бриллиант
на
своем
пальце,
а
ты-все
горькие
воспоминания.
Leave
the
dishes,
no
more
kisses,
'cause
all
that's
left
for
you
to
do
is
leave
Оставь
посуду,
больше
никаких
поцелуев,
потому
что
все,
что
тебе
осталось,
- это
уйти.
All
that's
left
for
you
to
do
is
leave
Все
что
тебе
осталось
сделать
это
уйти
You
said
goodbye
a
long,
long
time
ago
Ты
сказал
"Прощай"
давным-давно.
There's
the
door,
there's
your
car
Вот
дверь,
Вот
твоя
машина.
Here's
the
keys
Вот
ключи.
And
all
that's
left
for
you
to
do
is
leave
И
все
что
тебе
осталось
сделать
это
уйти
All
that's
left
for
you
to
do
is
leave
Все
что
тебе
осталось
сделать
это
уйти
You
said
goodbye
a
long,
long
time
ago
Ты
сказал
"Прощай"
давным-давно.
There's
the
door,
there's
your
car
Вот
дверь,
Вот
твоя
машина.
Here's
the
keys
Вот
ключи.
And
all
that's
left
for
you
to
do
is
leave
И
все
что
тебе
осталось
сделать
это
уйти
There's
the
door,
there's
your
car,
here's
the
keys
And
all
that's
left
for
you
to
do
is
leave
Вот
дверь,
Вот
твоя
машина,
вот
ключи,
и
все,
что
тебе
остается,
- это
уйти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom T. Hall, Dixie Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.