Miranda Lambert - Babies Makin' Babies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miranda Lambert - Babies Makin' Babies




Two kids from Tacoma
Двое детей из Такомы.
In a '72 Nova,
В Нове 72-го года.
No pill and barely old enough to drink,
Без таблеток и едва ли достаточно взрослый, чтобы пить.
Learned the ropes and tested science,
Выучил все тонкости и проверил науку.
Started pentecostal riots,
Начались пятидесятнические бунты.
In just five minutes behind the rolling rink,
Всего через пять минут за катком.
In the backseat brings
На заднем сиденье.
The American dream on a shoestring,
Американская мечта на шнурке.
First you grow it, then you show it,
Сначала ты растишь его, а потом показываешь.
Give a good push just like a Brady,
Хорошенько оттолкнись, как Брейди.
Say you'll love them 'till your eighty,
Скажи, что будешь любить их до восьмидесяти лет.
Too soon to be a mother and father,
Слишком рано быть матерью и отцом,
But too late for the alma mater,
Но слишком поздно для альма-матер.
Yeah it's always in the water
Да, он всегда в воде.
Babies makin' babies
Дети делают детей.
Between diplomas and the diapers,
Между дипломами и пеленками.
They become couch quarter finders,
Они становятся диванными четвертьфинерами,
Savin' up for a Maytag microwave,
Коплю деньги на микроволновку Maytag,
Oh but all has been forgiven,
О, но все было прощено.
On the day the water christen,
В день Крещения воды,
The best thing that could have happened by mistake,
Лучшее, что могло случиться по ошибке.
The American dream on a shoestring,
Американская мечта на шнурке.
First you grow it then you show it,
Сначала ты растишь, а потом показываешь.
Give a good push just like a Brady,
Хорошенько оттолкнись, как Брейди.
Say you'll love them 'till your eighty,
Скажи, что будешь любить их до восьмидесяти лет.
Too soon to be a mother and father,
Слишком рано быть матерью и отцом,
But too late for the alma mater,
Но слишком поздно для альма-матер.
Yeah it's always in the water
Да, он всегда в воде.
Babies makin' babies
Дети делают детей.
Well it's a tried and true equation,
Что ж, это проверенное и верное уравнение.
Maintains a small town population,
Поддерживает население маленького городка,
Thats turns us all into a family,
Это превращает нас всех в семью.
The American dream on a shoestring,
Американская мечта на шнурке.
First you grow it then you show it,
Сначала ты растишь, а потом показываешь.
Give a good push just like a Brady,
Хорошенько оттолкнись, как Брейди.
Say you'll love them 'till you're eighty,
Скажи, что будешь любить их до восьмидесяти лет.
Too soon to be a mother and father,
Слишком рано быть матерью и отцом,
But too late for the alma mater,
Но слишком поздно для альма-матер.
Yeah its always in the water,
Да, он всегда в воде.
Babies makin' babies
Дети делают детей.
Yes it's always in the water,
Да, он всегда в воде.
Babies makin babies
Дети делают детей





Авторы: Galyon Nicolle, Robbins Jimmy, Hemby Natalie Nicole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.