Текст и перевод песни Miranda Lambert - Covered Wagon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
the
lead
out,
momma
Убирайся
отсюда,
мама.
Pack
up
everything
we
own
Собирай
все,
что
у
нас
есть.
The
smogs
about
to
get
me
Свиньи
вот-вот
доберутся
до
меня.
And
I've
got
a
mind
to
roam
И
у
меня
есть
разум,
чтобы
бродить.
In
my
covered
wagon
В
моей
крытой
повозке.
Honey,
down
the
road
we
go
Милая,
мы
идем
по
дороге.
On
down
the
road
we
go
По
дороге
мы
идем.
On
down
the
road
we
go
По
дороге
мы
идем.
Got
an
itch
to
ramble
У
меня
зуд,
чтобы
бродить.
And
I
got
no
place
to
be
И
мне
некуда
идти.
The
people
in
the
city
Люди
в
городе.
They
ain't
got
now
use
for
me
Теперь
они
мне
не
нужны.
In
my
covered
wagon
В
моей
крытой
повозке.
Momma,
down
the
road
we
go
Мама,
мы
идем
по
дороге.
On
down
the
road
we
go
По
дороге
мы
идем.
On
down
the
road
we
go
По
дороге
мы
идем.
Baby,
down
the
road
we
go
Детка,
по
дороге
мы
идем.
On
down
the
road
we
go
По
дороге
мы
идем.
On
down
the
road
we
go
По
дороге
мы
идем.
Im
headed
for
the
country
Я
направляюсь
в
страну.
Can't
nothing
keep
me
here
Ничто
не
может
удержать
меня
здесь.
I
feel
so
free
and
easy
Я
чувствую
себя
такой
свободной
и
легкой.
Like
a
funky
pioneer
Как
фанки-первопроходцы.
In
my
covered
wagon
В
моей
крытой
повозке.
Momma,
down
the
road
we
go
Мама,
мы
идем
по
дороге.
On
down
the
road
we
go
По
дороге
мы
идем.
In
my
covered
wagon
В
моей
крытой
повозке.
Baby,
down
the
road
we
go
Детка,
по
дороге
мы
идем.
On
down
the
road
we
go
По
дороге
мы
идем.
Honey,
down
the
road
we
go
Милая,
мы
идем
по
дороге.
On
down
the
road
we
go
По
дороге
мы
идем.
Baby,
down
the
road
we
go
Детка,
по
дороге
мы
идем.
On
down
the
road
we
go
По
дороге
мы
идем.
Baby,
down
the
road
we
go
Детка,
по
дороге
мы
идем.
On
down
the
road
we
go
По
дороге
мы
идем.
Honey,
down
the
road
we
go
Милая,
мы
идем
по
дороге.
Down
the
road
I
know
По
дороге,
которую
я
знаю.
Down
the
road
I
go
Вниз
по
дороге
я
иду.
Down
the
road
I
go
(On
down
the
road
we
go)
По
дороге
я
иду
(по
дороге,
по
которой
мы
идем).
Down
the
road
I
go
(On
down
the
road
we
go)
По
дороге
я
иду
(по
дороге,
по
которой
мы
идем).
That's
alright
Все
в
порядке.
On
down
the
road
we
go
По
дороге
мы
идем.
That's
alright
Все
в
порядке.
On
down
the
road
I
go
По
дороге
я
иду.
(On
down
the
road
we
go)
(Дальше
по
дороге
мы
идем)
On
down
the
road
I
go
По
дороге
я
иду.
(On
down
the
road
we
go)
(Дальше
по
дороге
мы
идем)
(On
down
the
road
we
go)
(Дальше
по
дороге
мы
идем)
On
down
the
road
I
go
По
дороге
я
иду.
(On
down
the
road
we
go)
(Дальше
по
дороге
мы
идем)
On
down
the
road
I
go
По
дороге
я
иду.
(On
down
the
road
we
go)
(Дальше
по
дороге
мы
идем)
Down
the
road
I
go
Вниз
по
дороге
я
иду.
(On
down
the
road
we
go)
(Дальше
по
дороге
мы
идем)
On
the
road
I
know
По
дороге,
которую
я
знаю.
(On
down
the
road
we
go)
(Дальше
по
дороге
мы
идем)
On
down
the
road
I
go
По
дороге
я
иду.
(On
down
the
road
we
go)
(Дальше
по
дороге
мы
идем)
On
down
the
road
I
go
По
дороге
я
иду.
That's
alright
Все
в
порядке.
(On
down
the
road
we
go)
(Дальше
по
дороге
мы
идем)
(On
down
the
road
we
go)
(Дальше
по
дороге
мы
идем)
(On
down
the
road
we
go)
(Дальше
по
дороге
мы
идем)
(On
down
the
road
we
go)
(Дальше
по
дороге
мы
идем)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANNY O'KEEFE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.