Текст и перевод песни Miranda Lambert - Pursuit of Happiness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pursuit of Happiness
В погоне за счастьем
Took
a
heartbreak
off
the
coast
of
Maine
Разбитое
сердце
увезла
с
побережья
Мэна
Came
up
short
and
I
tried
again
Не
дотянула,
но
попробовала
снова
The
New
York
stole
the
heart
right
off
my
sleeve
Нью-Йорк
украл
сердце
прямо
из
рукава
Fell
asleep
with
a
broken
wheel,
and
something
kept
me
rolling
still
Заснула
с
разбитым
рулём,
но
что-то
заставляло
меня
катиться
дальше
Both
eyes
closed
waiting
for
the
American
dream
Закрыла
глаза,
ожидая
американской
мечты
Yeah,
I'm
running
just
as
fast
as
my
heart
can
Да,
я
бегу
так
быстро,
как
только
может
моё
сердце
Some
call
me
a
fool
and
some
just
call
it
restlessness
Кто-то
назовёт
меня
глупой,
а
кто-то
просто
беспокойной
But
I
keep
on
running
changing
tires
and
changing
plans
Но
я
продолжаю
бежать,
меняя
шины
и
планы
I
call
it
my
pursuit
of
happiness
Я
называю
это
погоней
за
счастьем
Found
a
song
in
Carolina
left
a
tip
at
every
dinner
Нашла
песню
в
Каролине,
оставляла
чаевые
за
каждый
ужин
Always
running
late
on
Eastern
time
Всегда
опаздывала
по
восточному
времени
Put
a
hundred
in
the
offering
plate
Положила
сотню
на
тарелку
для
пожертвований
And
wondered
if
those
pearly
gates
would
open
if
I
found
the
perfect
rhyme
И
гадала,
откроются
ли
эти
жемчужные
врата,
если
я
найду
идеальную
рифму
Yeah,
I'm
running
just
as
fast
as
my
heart
can
Да,
я
бегу
так
быстро,
как
только
может
моё
сердце
Some
call
me
a
fool
and
some
just
call
it
restlessness
Кто-то
назовёт
меня
глупой,
а
кто-то
просто
беспокойной
But
I
keep
on
running
changing
tires
and
changing
plans
Но
я
продолжаю
бежать,
меняя
шины
и
планы
I
call
it
my
pursuit
of
happiness
Я
называю
это
погоней
за
счастьем
It's
a
stranger,
it's
a
dollar,
it's
my
name
on
a
big
marquee
Это
незнакомец,
это
доллар,
это
моё
имя
на
большом
экране
It's
a
million
miles
away,
and
it's
right
in
front
of
me
Это
миллион
миль
отсюда,
и
это
прямо
передо
мной
Yeah,
I
keep
on
running
just
as
fast
as
my
heart
can
Да,
я
продолжаю
бежать
так
быстро,
как
только
может
моё
сердце
Some
call
me
a
fool
and
some
just
call
it
restlessness
Кто-то
назовёт
меня
глупой,
а
кто-то
просто
беспокойной
But
I
keep
on
running
(I
keep
on
running)
changing
tires
and
changing
plans
Но
я
продолжаю
бежать
(я
продолжаю
бежать),
меняя
шины
и
планы
I
call
it
my
pursuit
of
happiness
Я
называю
это
погоней
за
счастьем
Yeah,
it's
all
just
my
pursuit
of
happiness
Да,
это
всё
просто
моя
погоня
за
счастьем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalie Nicole Hemby, Miranda Lambert, Luke Dick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.