Miranda Lambert - Vice - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miranda Lambert - Vice




Stay as a needle dropping on a vinyl
Останься, как иголка, падающая на винил.
Neon singer with a jukebox title full of heartbreak
Неон певец с названием Музыкальный автомат, полный разбитых сердец.
33, 45, 78
33, 45, 78.
When it hurts this good you gotta play it twice
Когда так больно, ты должен играть дважды.
Another vice
Еще один порок.
All dressed up in a pretty black label
Все одеты в довольно черный лейбл.
Sweet salvation on a dining room table
Сладкое спасение на столе в столовой.
Waiting on me
Ждешь меня ...
Where the numb meets the lonely
Где онемевший встречает одинокого.
It's gone before it ever melts the ice
Она ушла, прежде чем растает лед.
Another vice
Еще один порок.
Another call, another bed I shouldn't crawl out of
Еще один звонок, Еще одна кровать, из которой я не должен выползать.
At 7AM with shoes in my hand
В 7 утра с туфлями в руке.
Said I wouldn't do it, but I did it again
Я сказал, что не сделаю этого, но я сделал это снова.
And I know I'll be back tomorrow night, oh
И я знаю, что вернусь завтра ночью.
I'll wear a tail like a leather jacket
Я буду носить хвост, как кожаную куртку.
When the new wears off, I don't even pack it
Когда новый стирается, я даже не собираю его.
If you need me
Если я тебе понадоблюсь.
I'll be where my reputation don't proceed me
Я буду там, где моя репутация не ведет меня.
Maybe I'm addicted to goodbyes
Может, я пристрастился к прощаниям.
Another vice
Еще один порок.
Another town, where my past can't run me down
В другом городе, где мое прошлое не может сломить меня.
Another life, another call, another bed I shouldn't crawl out of
Еще одна жизнь, еще один звонок, Еще одна кровать, из которой я не должен выползать.
At 7AM with shoes in my hand
В 7 утра с туфлями в руке.
Said I wouldn't do it, but I did it again
Я сказал, что не сделаю этого, но я сделал это снова.
And I know I'll be gone tomorrow night
И я знаю, что завтра ночью меня не будет.
Mmm, another vice
МММ, еще один порок.
Standing at the sink now, looking at the mirror
Стою у раковины, смотрю в зеркало.
Don't know where I am or how I got here
Не знаю, где я и как я здесь оказался.
Well the only thing that I know how to find
Что ж, единственное, что я знаю, как найти.
Is another vice
Это еще один порок.
Mmm another vice
МММ, еще один порок.
Yes, another vice
Да, еще один порок.
Ooh, another vice
О, еще один порок.
Another vice
Еще один порок.
Another vice
Еще один порок.
Another vice
Еще один порок.





Авторы: SHANE MCANALLY, MIRANDA LAMBERT, JOSH OSBORNE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.