Miranda! feat. Maria Becerra & FMK - Perfecta (Versión 2023) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miranda! feat. Maria Becerra & FMK - Perfecta (Versión 2023)




Perfecta (Versión 2023)
Solo tú, no necesito más
Только ты, мне больше не нужно
Te adoraría lo que dure la eternidad
Я бы обожал тебя вечность
Debes ser perfecta para, perfecta para
Вы должны быть идеальным для, идеальным для
Perfecta para mí, mi amor
Идеально подходит для меня, моя любовь
Tan pronto yo te vi
как только я увидел тебя
No pude descubrir
я не мог узнать
El amor a primera vista no funciona en
Любовь с первого взгляда на меня не действует
Después de amarte comprendí
После любви к тебе я понял
Que no estaría tan mal
это было бы не так уж плохо
Probar tu otra mitad
попробовать свою вторую половину
No me importó si arruinaríamos nuestra amistad
Мне было все равно, если мы разрушим нашу дружбу
No me importó y ya qué más da
Мне было все равно, и какая разница
Éramos tan buenos amigos hasta hoy
Мы были такими хорошими друзьями до сегодняшнего дня
Que yo probé tu desempeño en el amor
Что я проверил твою работу в любви
Me aproveché de que habíamos tomado tanto
Я воспользовался тем, что мы взяли так много
Me fuiste dejando y te agarré (te agarré)
Ты оставил меня, и я схватил тебя схватил тебя)
A pesar de saber que estaba todo mal
Несмотря на то, что знал, что все было не так
Lo continuamos hasta juntos terminar
Мы продолжаем, пока не закончим вместе
Cuando caímos en lo que estaba pasando
Когда мы попали в то, что происходит
Te seguí besando y fue
Я продолжал целовать тебя, и это было
Solo tú, no necesito más
Только ты, мне больше не нужно
Te adoraría lo que dure la eternidad
Я бы обожал тебя вечность
Debes ser perfecta para, perfecta para
Вы должны быть идеальным для, идеальным для
Perfecta para mí, mi amor
Идеально подходит для меня, моя любовь
¿Cómo fue que de papel cambié?
Как я изменил свою роль?
Eras mi amiga y ahora eres mi mujer
Ты была моим другом, а теперь ты моя жена
Debes ser perfectamente, exactamente
Вы должны быть совершенно, точно
Lo que yo siempre soñé
о чем я всегда мечтал
Y así es cómo se nos va pasando el tiempo
И вот как проходит время
Siendo los protagonistas de este cuento de pasión (de pasión)
Быть главными героями этой истории о страсти страсти)
Y nada nunca más nos separó
И ничто никогда не разделяло нас
Te llamé (yeah, yeah, yeah, yeah)
Te llamé (да, да, да, да)
Que nunca termine esto, por favor
Пусть это никогда не закончится, пожалуйста
Supuestamente, la primera fue culpa del alcohol
Предположительно, виной всему был алкоголь
La segunda y la tercera, no había de qué excusarno'
Во-вторых и в-третьих, нам было не за что извиняться.
Comenzamo' de a poco a aceptarlo
Мы начали понемногу принимать это
La amistad de la'o estaba quedando
Дружба Лаоса осталась
Y por cosas de la vida terminamo' juntándonos
И для вещей в жизни мы в конечном итоге собираемся вместе
Yo siempre soñaba con vos
Я всегда мечтал о тебе
Entonces el amor (uh-uh-uh)
Так что любовь (э-э-э-э)
Nos tiene de rehén
Он держит нас в заложниках
Seré tu eterna enamorada y te aseguro que
Я буду твоим вечным любовником, и я уверяю тебя, что
Todas las noches te amaré
Каждую ночь я буду любить тебя
Solo tú, no necesito más
Только ты, мне больше не нужно
Te adoraría lo que dure la eternidad
Я бы обожал тебя вечность
Debes ser perfecta para, perfecta para
Вы должны быть идеальным для, идеальным для
Perfecta para mí, mi amor
Идеально подходит для меня, моя любовь
¿Cómo fue que de papel cambié?
Как я изменил свою роль?
Eras mi amiga y ahora eres mi mujer
Ты была моим другом, а теперь ты моя жена
Debes ser perfectamente, exactamente
Вы должны быть совершенно, точно
Lo que yo siempre soñé
о чем я всегда мечтал
Solo tú, no necesito más
Только ты, мне больше не нужно
Te adoraría lo que dure la eternidad
Я бы обожал тебя вечность
Debes ser perfecta para, perfecta para
Вы должны быть идеальным для, идеальным для
Perfecta para mí, mi amor
Идеально подходит для меня, моя любовь
¿Cómo fue que de papel cambié?
Как я изменил свою роль?
Eras mi amiga y ahora eres mi mujer
Ты была моим другом, а теперь ты моя жена
Debes ser perfectamente, exactamente
Вы должны быть совершенно, точно
Lo que yo siempre soñé
о чем я всегда мечтал
Solo tú, no necesito más
Только ты, мне больше не нужно
Te adoraría lo que dure la eternidad
Я бы обожал тебя вечность
Debes ser perfecta para, perfecta para
Вы должны быть идеальным для, идеальным для
Perfecta para mí, mi amor
Идеально подходит для меня, моя любовь





Авторы: Enzo Ezequiel Sauthier, Daniel Ismael Real, Maria De Los Angeles Becerra, Alejandro Sergi Galante, Francisco Xavier Rosero Moreira

Miranda! feat. Maria Becerra & FMK - Perfecta (Versión 2023)
Альбом
Perfecta (Versión 2023)
дата релиза
19-04-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.