Текст и перевод песни Miranda! feat. Maria Becerra & FMK - Perfecta (Versión 2023)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
tú,
no
necesito
más
Только
ты,
мне
больше
не
нужно
Te
adoraría
lo
que
dure
la
eternidad
Я
бы
обожал
тебя
вечность
Debes
ser
perfecta
para,
perfecta
para
Вы
должны
быть
идеальным
для,
идеальным
для
Perfecta
para
mí,
mi
amor
Идеально
подходит
для
меня,
моя
любовь
Tan
pronto
yo
te
vi
как
только
я
увидел
тебя
No
pude
descubrir
я
не
мог
узнать
El
amor
a
primera
vista
no
funciona
en
mí
Любовь
с
первого
взгляда
на
меня
не
действует
Después
de
amarte
comprendí
После
любви
к
тебе
я
понял
Que
no
estaría
tan
mal
это
было
бы
не
так
уж
плохо
Probar
tu
otra
mitad
попробовать
свою
вторую
половину
No
me
importó
si
arruinaríamos
nuestra
amistad
Мне
было
все
равно,
если
мы
разрушим
нашу
дружбу
No
me
importó
y
ya
qué
más
da
Мне
было
все
равно,
и
какая
разница
Éramos
tan
buenos
amigos
hasta
hoy
Мы
были
такими
хорошими
друзьями
до
сегодняшнего
дня
Que
yo
probé
tu
desempeño
en
el
amor
Что
я
проверил
твою
работу
в
любви
Me
aproveché
de
que
habíamos
tomado
tanto
Я
воспользовался
тем,
что
мы
взяли
так
много
Me
fuiste
dejando
y
te
agarré
(te
agarré)
Ты
оставил
меня,
и
я
схватил
тебя
(я
схватил
тебя)
A
pesar
de
saber
que
estaba
todo
mal
Несмотря
на
то,
что
знал,
что
все
было
не
так
Lo
continuamos
hasta
juntos
terminar
Мы
продолжаем,
пока
не
закончим
вместе
Cuando
caímos
en
lo
que
estaba
pasando
Когда
мы
попали
в
то,
что
происходит
Te
seguí
besando
y
fue
Я
продолжал
целовать
тебя,
и
это
было
Solo
tú,
no
necesito
más
Только
ты,
мне
больше
не
нужно
Te
adoraría
lo
que
dure
la
eternidad
Я
бы
обожал
тебя
вечность
Debes
ser
perfecta
para,
perfecta
para
Вы
должны
быть
идеальным
для,
идеальным
для
Perfecta
para
mí,
mi
amor
Идеально
подходит
для
меня,
моя
любовь
¿Cómo
fue
que
de
papel
cambié?
Как
я
изменил
свою
роль?
Eras
mi
amiga
y
ahora
eres
mi
mujer
Ты
была
моим
другом,
а
теперь
ты
моя
жена
Debes
ser
perfectamente,
exactamente
Вы
должны
быть
совершенно,
точно
Lo
que
yo
siempre
soñé
о
чем
я
всегда
мечтал
Y
así
es
cómo
se
nos
va
pasando
el
tiempo
И
вот
как
проходит
время
Siendo
los
protagonistas
de
este
cuento
de
pasión
(de
pasión)
Быть
главными
героями
этой
истории
о
страсти
(о
страсти)
Y
nada
nunca
más
nos
separó
И
ничто
никогда
не
разделяло
нас
Te
llamé
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Te
llamé
(да,
да,
да,
да)
Que
nunca
termine
esto,
por
favor
Пусть
это
никогда
не
закончится,
пожалуйста
Supuestamente,
la
primera
fue
culpa
del
alcohol
Предположительно,
виной
всему
был
алкоголь
La
segunda
y
la
tercera,
no
había
de
qué
excusarno'
Во-вторых
и
в-третьих,
нам
было
не
за
что
извиняться.
Comenzamo'
de
a
poco
a
aceptarlo
Мы
начали
понемногу
принимать
это
La
amistad
de
la'o
estaba
quedando
Дружба
Лаоса
осталась
Y
por
cosas
de
la
vida
terminamo'
juntándonos
И
для
вещей
в
жизни
мы
в
конечном
итоге
собираемся
вместе
Yo
siempre
soñaba
con
vos
Я
всегда
мечтал
о
тебе
Entonces
el
amor
(uh-uh-uh)
Так
что
любовь
(э-э-э-э)
Nos
tiene
de
rehén
Он
держит
нас
в
заложниках
Seré
tu
eterna
enamorada
y
te
aseguro
que
Я
буду
твоим
вечным
любовником,
и
я
уверяю
тебя,
что
Todas
las
noches
te
amaré
Каждую
ночь
я
буду
любить
тебя
Solo
tú,
no
necesito
más
Только
ты,
мне
больше
не
нужно
Te
adoraría
lo
que
dure
la
eternidad
Я
бы
обожал
тебя
вечность
Debes
ser
perfecta
para,
perfecta
para
Вы
должны
быть
идеальным
для,
идеальным
для
Perfecta
para
mí,
mi
amor
Идеально
подходит
для
меня,
моя
любовь
¿Cómo
fue
que
de
papel
cambié?
Как
я
изменил
свою
роль?
Eras
mi
amiga
y
ahora
eres
mi
mujer
Ты
была
моим
другом,
а
теперь
ты
моя
жена
Debes
ser
perfectamente,
exactamente
Вы
должны
быть
совершенно,
точно
Lo
que
yo
siempre
soñé
о
чем
я
всегда
мечтал
Solo
tú,
no
necesito
más
Только
ты,
мне
больше
не
нужно
Te
adoraría
lo
que
dure
la
eternidad
Я
бы
обожал
тебя
вечность
Debes
ser
perfecta
para,
perfecta
para
Вы
должны
быть
идеальным
для,
идеальным
для
Perfecta
para
mí,
mi
amor
Идеально
подходит
для
меня,
моя
любовь
¿Cómo
fue
que
de
papel
cambié?
Как
я
изменил
свою
роль?
Eras
mi
amiga
y
ahora
eres
mi
mujer
Ты
была
моим
другом,
а
теперь
ты
моя
жена
Debes
ser
perfectamente,
exactamente
Вы
должны
быть
совершенно,
точно
Lo
que
yo
siempre
soñé
о
чем
я
всегда
мечтал
Solo
tú,
no
necesito
más
Только
ты,
мне
больше
не
нужно
Te
adoraría
lo
que
dure
la
eternidad
Я
бы
обожал
тебя
вечность
Debes
ser
perfecta
para,
perfecta
para
Вы
должны
быть
идеальным
для,
идеальным
для
Perfecta
para
mí,
mi
amor
Идеально
подходит
для
меня,
моя
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enzo Ezequiel Sauthier, Daniel Ismael Real, Maria De Los Angeles Becerra, Alejandro Sergi Galante, Francisco Xavier Rosero Moreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.