Текст и перевод песни Miranda - Andarilho (feat. Roberta Campos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andarilho (feat. Roberta Campos)
Andarilho (feat. Roberta Campos)
Sei
do
amanhecer
I
know
about
the
dawn
Como
sei
que
o
brilho
dos
teus
olhos
é
por
ver
além
As
I
know
that
the
sparkle
in
your
eyes
is
for
seeing
beyond
Do
que
todo
mundo
vê
What
everyone
else
does
O
que
você
sabe
ninguém
vê
What
you
know
no
one
else
does
Sei
que
a
noite
vem
I
know
that
the
night
is
coming
Como
sei
que
a
vida
pra
você
é
mais
bonita
As
I
know
that
life
is
more
beautiful
to
you
E
por
onde
você
for
And
wherever
you
may
go
Que
não
te
falte
amor,
andarilho
May
love
not
fail
you,
wanderer
Eu
quero
que
você
me
conte
I
want
you
to
tell
me
Todos
os
teus
segredos
All
of
your
secrets
Me
mostra
como
você
vê
o
mundo
Show
me
how
you
see
the
world
Me
diz
se
algo
ainda
te
dá
medo
Tell
me
if
anything
still
scares
you
Me
ensina
a
saber
mais
da
vida
Teach
me
to
know
more
about
life
Me
diz
que
tem
espaço
ainda
Tell
me
that
there
is
still
space
Nesse
teu
disco
voador
que
vê
o
mundo
In
your
flying
saucer
that
sees
the
world
Eu
quero
ir
com
você
I
want
to
go
with
you
Sei
do
amanhecer
I
know
about
the
dawn
Como
sei
que
o
brilho
dos
teus
olhos
é
por
ver
além
As
I
know
that
the
sparkle
in
your
eyes
is
for
seeing
beyond
Do
que
todo
mundo
vê
What
everyone
else
does
O
que
você
sabe
ninguém
vê
What
you
know
no
one
else
does
Sei
que
a
noite
vem
I
know
that
the
night
is
coming
Como
sei
que
a
vida
pra
você
é
mais
bonita
As
I
know
that
life
is
more
beautiful
to
you
E
por
onde
você
for
And
wherever
you
may
go
Que
não
te
falte
amor
May
love
not
fail
you
Eu
quero
que
você
me
mostre
I
want
you
to
show
me
O
teu
jeito
de
lidar
com
a
vida
Your
way
of
dealing
with
life
Como
tu
faz
pra
viajar
tão
longe
How
you
manage
to
travel
so
far
Sem
sair
da
minha
vista?
Without
leaving
my
sight?
Me
ensina
a
ver
com
outros
olhos
Teach
me
to
see
with
different
eyes
Tudo
aquilo
que
eu
não
vi
ainda
Everything
that
I
haven't
seen
yet
E
na
galáxia
da
minha
vida
And
in
the
galaxy
of
my
life
Eu
encontrei
você
I
found
you
Sei
do
amanhecer
I
know
about
the
dawn
Como
sei
que
o
brilho
dos
teus
olhos
é
por
ver
além
As
I
know
that
the
sparkle
in
your
eyes
is
for
seeing
beyond
Do
que
todo
mundo
vê
What
everyone
else
does
O
que
você
sabe
ninguém
vê
What
you
know
no
one
else
does
Sei
que
a
noite
vem
I
know
that
the
night
is
coming
Como
sei
que
a
vida
pra
você
é
mais
bonita
As
I
know
that
life
is
more
beautiful
to
you
E
por
onde
você
for
And
wherever
you
may
go
Que
não
te
falte
amor,
andarilho
May
love
not
fail
you,
wanderer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.