Текст и перевод песни Mirco de Govia - Epic Monolith (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Epic Monolith (radio edit)
Epic Monolith (radio edit)
Notre-Dame
de
Paris
Soundtrack
Notre-Dame
de
Paris
Soundtrack
Miscellaneous
Miscellaneous
Visite
de
Frollo
à
Esmeralda
Visite
de
Frollo
à
Esmeralda
Je
suis
prêtre
et
je
viens
te
préparer
à
mourir
As
a
priest,
I
prepare
you
to
die
J'ai
froid,
j'ai
faim,
laissez-moi
sortir
I'm
cold,
I'm
hungry,
let
me
out
Je
n'ai
rien
fait
contre
personne
I've
done
nothing
wrong
to
anyone
Ecoute
la
cloche
qui
sonne
Hear
the
bell
tolling
Il
est
cinq
heures
du
matin
It's
five
o'clock
in
the
morning
Bientôt
s'ouvrira
cette
porte
Soon
this
door
will
open
Dans
une
heure
tu
seras
morte...
In
an
hour,
you'll
be
dead...
Dans
une
heure
je
serai
bien!
In
an
hour,
I'll
be
free!
On
verra
bien
si
tu
danses
We'll
see
if
you
dance
Encore
devant
la
potence
In
front
of
the
gallows
Qu'est-ce
que
je
vous
ai
fait
What
have
I
done
to
you
Pour
que
vous
me
haïssiez?
For
you
to
hate
me?
Ce
n'est
pas
de
la
haine
This
is
not
hatred
C'est
que
je
t'aime
I
love
you
Mais
qu'est-ce
que
j'ai
dont
fait
What
could
I
have
done
Pour
qu'ainsi
vous
m'aimiez
To
make
you
love
me
Moi
pauvre
gitane
A
lowly
gypsy
Et
vous
curé
de
Notre-Dame
And
you,
the
priest
of
Notre-Dame
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirco De Govia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.