Текст и перевод песни Mirei Toyama - Fallin' Out
「ありがとう」歌っても
Когда
я
пою
«спасибо»,
涙止まんない
no
more
Слезы
больше
не
текут
叫んでもわめいても
Я
кричу
и
воплю,
虚しく
I
just
can't
say
goodbye
Но
это
тщетно
— я
не
могу
попрощаться
今は遠く離れても
Даже
если
мы
теперь
далеко
друг
от
друга,
「サヨナラ」は言わない
Я
не
скажу
«прощай»
キミだけを信じてるから
Потому
что
верю
только
в
тебя
You're
the
only
one
for
me
Ты
— единственный
для
меня
笑顔の仮面つけたクラス一人
Единственный
в
классе
с
маской
улыбки
つまらない価値
ねたみ
うんざり
Пустая
ценность,
зависть,
скука
進むべき道探し
Поиск
пути,
по
которому
нужно
идти
迷い続け疲れきった私
Я
заблудилась
и
совсем
измучилась
助けの手はひとつ君だった
И
только
ты
протянул
мне
руку
помощи
変わるために故郷から去った
Ради
перемен
я
покинула
родной
дом
見えた夢だらけの世界は
И
попала
в
мир,
полный
несбывшихся
мечтаний
きっと私の求めた正解
И
это
именно
то,
что
я
искала
I
know
what
I
just
wanna
do
Я
знаю,
чего
я
хочу
チャンスはすぐ近くにあるのに
Но
шанс
так
близко,
а
я
все
топчусь
на
месте
いつまでも私は進めない
Я
не
могу
двигаться
дальше
I
wish
I
can
tell
you
the
truth
Хотела
бы
я
рассказать
тебе
правду
叶えられない願い
Неисполнимое
желание,
毎日後悔増えてった
Каждый
день
моих
сожалений
становится
все
больше
「ありがとう」歌っても
Когда
я
пою
«спасибо»,
涙止まんない
no
more
Слезы
больше
не
текут
叫んでもわめいても
Я
кричу
и
воплю,
虚しく
I
just
can't
say
goodbye
Но
это
тщетно
— я
не
могу
попрощаться
今は遠く離れても
Даже
если
мы
теперь
далеко
друг
от
друга,
「サヨナラ」は言わない
Я
не
скажу
«прощай»
キミだけを信じてるから
Потому
что
верю
только
в
тебя
You're
the
only
one
for
me
Ты
— единственный
для
меня
時間はいつでも私達を
Время
всегда
оставляет
нас,
置き去りにし残さない何も
Не
оставляя
ничего
見失なってく
where's
my
way?
Я
теряю
путь,
где
же
мой
путь?
モノクロの風景教えて誰のせい?
Монохромный
пейзаж
скажи,
кто
в
этом
виноват?
毎日する約束のMailも
В
обещанном
письме
каждый
день
なくなる寒い休日
hell
no
Исчезли
все
холодные
выходные
「後悔しない」言えない
Я
не
могу
сказать,
что
«не
жалею»
無理やり思い込んで辛い
everyday
Заставляю
себя
думать
так
и
мучаюсь
каждый
день
Sometimes
I
felt
like
uneasy
Иногда
я
чувствую
себя
неловко,
誰もホントの私知らない
Никто
на
самом
деле
не
знает
меня.
結局自分偽って
Crying
В
итоге
я
притворяюсь
и
плачу
Should
I
say
this
trying
feelings
Должна
ли
я
рассказать
об
этом?
素直に全部話せるのは
Только
тебе
я
могу
рассказать
все
「ありがとう」歌っても
Когда
я
пою
«спасибо»,
もう届かないでしょ?
До
тебя
уже
не
доходит?
叫んでもわめいても
Я
кричу
и
воплю,
虚しく
I
can't
change
my
regret
Но
бесполезно.
Я
не
могу
изменить
свое
сожаление
信じてる
ずっと
Я
верю.
Все
время.
距離遠くなっても
Даже
на
расстоянии
今より強く大きくなる
Я
стану
сильнее,
больше
会える時までに
К
тому
времени,
когда
мы
встретимся
余裕もなく強がって
Я
была
неуверенна
в
себе
и
старалась
казаться
лучше
背伸びばっか
И
постоянно
тянулась
意味もないのにしていた
К
тому,
чего
не
было
さりげない毎日が
Сейчас
я
поняла,
что
かけがえないものだって今
Обычные
дни
бесценны
「ありがとう」歌っても
Когда
я
пою
«спасибо»,
涙止まんない
no
more
Слезы
больше
не
текут
叫んでもわめいても
Я
кричу
и
воплю,
虚しく
I
just
can't
say
goodbye
Но
это
тщетно
— я
не
могу
попрощаться
今は遠く離れても
Даже
если
мы
теперь
далеко
друг
от
друга,
「サヨナラ」は言わない
Я
не
скажу
«прощай»
キミだけを信じてるから
Потому
что
верю
только
в
тебя
You're
the
only
one
for
me
Ты
— единственный
для
меня
「ありがとう」歌っても
Когда
я
пою
«спасибо»,
もう届かないでしょ?
До
тебя
уже
не
доходит?
叫んでもわめいても
Я
кричу
и
воплю,
虚しく
I
can't
change
my
regret
Но
бесполезно.
Я
не
могу
изменить
свое
сожаление
信じてるずっと
Я
буду
верить
вечно
距離遠くなっても
Даже
на
расстоянии
君のために強くなるよ
Я
стану
сильнее
ради
тебя
You're
the
only
one
for
me
Ты
— единственный
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirei Touyama
Альбом
My Way
дата релиза
27-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.