Текст и перевод песни Mirei Toyama - Kimito Nara
まだ鳴らないケータイ
Телефон
всё
ещё
молчит,
夜明けはもうすぐなのに
А
рассвет
уже
близко.
涙
ため息
もういらない
Слёзы,
вздохи
— больше
не
надо,
不安
消してほしいのに
Хочу,
чтобы
тревога
исчезла.
余計なツイートして
Пишу
ненужные
твиты,
無駄にインスタ開いて
Бессмысленно
открываю
Instagram,
送り続けるメッセージ
Продолжаю
отправлять
сообщения,
なんない既読
Но
ты
их
не
читаешь.
自分に自信なんて
У
меня
нет
уверенности
в
себе,
持てない
どうしたって
Что
бы
я
ни
делала.
もう嫌
すぐに
Мне
так
плохо,
скорее
そばに来てOnly
you
Приди
ко
мне,
только
ты.
どんなに怖くても
Как
бы
ни
было
страшно,
どんなに弱くても
Как
бы
ни
было
тяжело,
壊れても
君となら
Даже
если
я
сломаюсь,
с
тобой
笑いあえるきっと
Я
смогу
смеяться,
я
уверена.
こんな私だけど
Такая
я,
какая
есть,
いつも信じてる
Я
всегда
верю
в
тебя,
いつも感じてる
Я
всегда
чувствую
тебя.
不器用な言葉を
Мои
неуклюжие
слова,
がむしゃらな想いを
Мои
отчаянные
чувства
—
私の全部強く
Всё
моё
существо
крепко
君に会えると全部
Когда
я
вижу
тебя,
всё
忘れられる
心配も
Забывается,
все
тревоги.
さよならを言った瞬間
В
тот
момент,
когда
мы
прощаемся,
悪魔のように戻ってくる
Они
возвращаются,
как
демоны.
一緒にいたいよって
Хочу
быть
с
тобой,
言っても
ホントは
Но
на
самом
деле
ムリってわかってる
Я
знаю,
что
это
невозможно.
君には見せたくない
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видел
私が出てきちゃう
Ту
меня,
которая
выходит
наружу.
ワガママ止まんない
Мои
капризы
не
прекращаются,
自分が嫌い
I
need
you
Я
ненавижу
себя.
Мне
нужен
ты.
どんなに怖くても
Как
бы
ни
было
страшно,
どんなに弱くても
Как
бы
ни
было
тяжело,
壊れても
君となら
Даже
если
я
сломаюсь,
с
тобой
笑いあえるきっと
Я
смогу
смеяться,
я
уверена.
こんな私だけど
Такая
я,
какая
есть,
いつも信じてる
Я
всегда
верю
в
тебя,
いつも感じてる
Я
всегда
чувствую
тебя.
不器用な言葉を
Мои
неуклюжие
слова,
がむしゃらな想いを
Мои
отчаянные
чувства
—
私の全部強く
Всё
моё
существо
крепко
人と比べてばっかの
Разве
хорошо
каждый
день
毎日でいいの?
Сравнивать
себя
с
другими?
心から胸張って
Если
бы
я
могла
жить,
生きていけたら
Гордясь
собой
от
всего
сердца,
それでいい
Этого
было
бы
достаточно.
それでいい
信じて
Этого
было
бы
достаточно.
Верь.
どんなに怖くても
Как
бы
ни
было
страшно,
どんなに弱くても
Как
бы
ни
было
тяжело,
壊れても
君となら
Даже
если
я
сломаюсь,
с
тобой
笑いあえるきっと
Я
смогу
смеяться,
я
уверена.
こんな私だけど
Такая
я,
какая
есть,
いつも信じてる
Я
всегда
верю
в
тебя,
いつも感じてる
Я
всегда
чувствую
тебя.
不器用な言葉を
Мои
неуклюжие
слова,
がむしゃらな想いを
Мои
отчаянные
чувства
—
私の全部強く
Всё
моё
существо
крепко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manabu Takada (pka Manaboon), Mirei Touyama
Альбом
My Way
дата релиза
27-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.