Mirei Toyama - Can't Stop Fallin' in Love - перевод текста песни на немецкий

Can't Stop Fallin' in Love - Mirei Toyamaперевод на немецкий




Can't Stop Fallin' in Love
Kann nicht aufhören, mich zu verlieben
いつもは 指輪をはずしていたのに
Obwohl du sonst immer deinen Ring abnahmst,
どうして 昨日は腕も組んでいたの
warum hast du gestern sogar deinen Arm eingehakt?
あなたが待ち合わせ決めた場所なのに
Obwohl du den Treffpunkt bestimmt hast,
今日は久しぶり仕事で遅れそう
sagst du heute, du kommst wegen der Arbeit später, wie schon lange nicht mehr.
人には話せない 誰かに話したい
Ich kann es niemandem erzählen, aber ich will es jemandem erzählen.
どこかに行きたい あなたと行きたい
Ich will irgendwohin gehen, mit dir will ich gehen.
ふるえた指先 大切な
Zitternde Fingerspitzen, wertvolle
思い出にしても それじゃ暮らせない
Erinnerungen aber davon kann ich nicht leben.
踊る君を見て恋がはじまって
Als ich dich tanzen sah, begann die Liebe.
あなたの髪にふれ
Als ich dein Haar berührte,
私ができること
verstand ich,
何だかわかった
was ich tun kann.
このままいつかは 終わっちゃうのかな
Wird das irgendwann einfach so enden?
ちょっとだけゆとりがこのごろ持てない
In letzter Zeit habe ich kaum noch Freiraum dafür.
あの日 あの時 偶然に
An jenem Tag, zu jener Zeit, durch Zufall
出会っていたから夢がある
sind wir uns begegnet, deshalb habe ich Träume.
時には誰かと比べたい
Manchmal möchte ich mich mit jemandem vergleichen,
私の方が幸せだって...!
um zu fühlen, dass ich glücklicher bin...!
みんな泣いている やり場のない想い
Alle weinen wegen Gefühlen, die keinen Platz haben.
あなたの愛にふれ 私ができること
Als ich deine Liebe spürte, verstand ich, was ich tun kann.
何だかわかった
Was ich tun kann.
道徳もない
Keine Moral,
規則もない
keine Regeln,
誰も止めることもできないSAGA
niemand kann diese SAGA aufhalten.
君にできること
Was du tun kannst,
僕にできること
was ich tun kann.
君が欲しいもの
Was du willst,
僕が守るもの
was ich beschütze.
正義も勝てないこの世で1つくらい
Etwas, das selbst Gerechtigkeit in dieser Welt nicht besiegen kann.
livin' on and
Weiterleben und
keep on the EDGE
am Rande bleiben.
きつくきつく
Als wir uns fest, fest
抱きしめたころ
umarmten,
そろそろ季節もきつくなる
wird auch die Jahreszeit langsam härter.
ずっとあたためて 声にならなくて
Lange habe ich es gewärmt, ohne dass es zu Worten wurde.
いつも笑顔だけ 見ていて 満たされる
Immer nur dein Lächeln zu sehen, erfüllt mich.
踊る君を見て恋がはじまって
Als ich dich tanzen sah, begann die Liebe.
あなたの髪にふれ
Als ich dein Haar berührte,
私ができること
verstand ich,
何だかわかった
was ich tun kann.
Can't stop fallin' in love 誰も...
Kann nicht aufhören, mich zu verlieben, niemand...
Can't stop fallin' in love 何も...
Kann nicht aufhören, mich zu verlieben, nichts...





Авторы: Marc, Tetsuya Komuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.