Mirei Toyama - 嵐の前の静けさに - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mirei Toyama - 嵐の前の静けさに




I love you
Я люблю тебя
染まる 夕焼け小焼けに
Окрашенный закат превратился в небольшой ожог
あなたを想って 帰りましょう
Давай пойдем домой думая о тебе
そっと忘れたりなんかしないから
я этого не забуду.
別れの前の愛しさに 震えてる
я дрожу от любви, которая была у меня перед расставанием.
忘れちゃうんだ
ты забудешь об этом.
あなただけ
Только ты
そこで わたし 立ちすくむ
я встаю и пожимаю плечами.
嫌われぬよういつも立ち回る
я всегда рядом, чтобы не ненавидеть тебя.
みつめないなら
если ты не будешь пялиться ...
なんだか何もない
я не знаю, я не знаю, я не знаю.
ああ また 隣のきみと
да, снова с тобой по соседству.
繋いだ手と手 握りしめたLonely
Рука соединена и рука сжата одиноко
ぼやけた君の寝顔にキス
Поцелуй свое размытое спящее лицо.
小雨が降る街角
Легкий дождь падает на углу улицы.
路上をふらっと ぶらっと
бродил по улицам.
ミッドナイト 帰らないと
полночь, нам пора домой.
I love you
Я люблю тебя
染まる 波打ち際まで
К краю окрашенных волн.
おててを繋いで 帰りましょう
давай подключим Тейт и пойдем домой.
私をそっと忘れてもいいから
ты можешь нежно забыть меня.
嵐の前の愛しさに 震えてる
я дрожу от любви перед бурей.
帰れないよね 私だけ
ты не можешь пойти домой, только я.
真昼の恋焦がれる乙女 金縛り
Полуденная влюбленная дева, связанная золотом.
もう抜け出せず夢の中
я больше не могу выбраться из этого, я в своих снах.
擦った目に映るのは見飽きた
я устал видеть это в своих исцарапанных глазах.
あなたと居た懐かしのあの部屋
эта ностальгическая комната с тобой.
四方八方 キリがないの
это невозможно.
この鼓動 胸の苦しみだって
эта пульсирующая боль в груди.
有難くさらっと 着飾って 着こなして
спасибо, что наряжаешься и наряжаешься.
I love you
Я люблю тебя
染まる 夕焼け小焼けに
Окрашенный закат превратился в небольшой ожог
あなたを想って 帰りましょう
Давай пойдем домой думая о тебе
そっと忘れたりなんかしないから
я этого не забуду.
別れの前の愛しさに 震えてる
я дрожу от любви, которая была у меня перед расставанием.
忘れちゃうんだ
ты забудешь об этом.
あなただけ
Только ты
恋焦がれてる わたしだけ
Только я тот, кто влюблен.
永遠に求め もぬけの殻
Оболочка вечной погони
ただみつめてほしいと願う
я просто хочу, чтобы ты смотрела на меня.
あなたの隣
Рядом с тобой
彷徨い続けてそらの果て
Продолжай блуждать по краю неба.
もうクタクタだ
это уже беспорядок.
どいつもこいつも君に見惚れてる
они все одержимы тобой.
いつまで経っても わたし 恋してる
сколько бы времени это ни заняло, я влюблен.
I love you
Я люблю тебя
君の住む街を見上げて
посмотри на город, в котором ты живешь.
涙を仕舞って歌いましょう
Давай плакать и петь.
そっと忘れたりなんかしないから
я этого не забуду.
出会えたことの愛しさを みつめてる
я смотрю на любовь того, кого встретил.
忘れちゃうんだ あなた
я забуду тебя.
I love you
Я люблю тебя
染まる 波打ち際まで
К краю окрашенных волн.
おててを繋いで 帰りましょう
давай подключим Тейт и пойдем домой.
私をそっと忘れてもいいから
ты можешь нежно забыть меня.
嵐の前の愛しさに 震えてる
я дрожу от любви перед бурей.
帰れないよね 私だけ
ты не можешь пойти домой, только я.





Авторы: Shota Aratani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.