Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Acropolis adieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acropolis adieu
Acropolis adieu
Ce
soir
le
vent
vient
de
la
mer
Tonight
the
wind
comes
from
the
sea
Septembre
est
là,
l'été
s'en
va
September
is
here,
the
summer
is
gone
Et
le
bonheur
est
éphémère
And
happiness
is
fleeting
Comme
les
fleurs
qui
meurent
déjà
Like
the
flowers
that
are
already
dying
Acropolis
adieu,
adieu
l'amour
Acropolis,
farewell,
farewell
love
Les
roses
blanches
d'Athénée
se
sont
fanées
The
white
roses
of
Athena
have
faded
On
s'est
aimés
quelques
jours
We
loved
each
other
for
a
few
short
days
Acropolis
adieu
Acropolis,
farewell
Ce
soir
c'est
notre
dernier
soir
Tonight
is
our
last
night
Demain
matin
je
partirai
Tomorrow
morning
I
leave
Tu
resteras
dans
ma
mémoire
You
will
remain
in
my
memory
Comme
un
bonheur
comme
un
regret
As
a
happiness,
as
a
regret
Acropolis
adieu,
adieu
l'amour
Acropolis,
farewell,
farewell
love
Les
roses
blanches
d'Athénée
se
sont
fanées
The
white
roses
of
Athena
have
faded
On
s'est
aimés
quelques
jours
We
loved
each
other
for
a
few
short
days
Acropolis
adieu
Acropolis,
farewell
Acropolis
adieu,adieu
l'amour
Acropolis,
farewell,
farewell
love
Les
roses
blanches
d'Athénée
se
sont
fanées
The
white
roses
of
Athena
have
faded
On
s'est
aimés
quelques
jours
We
loved
each
other
for
a
few
short
days
Acropolis
adieu
Acropolis,
farewell
Acropolis
adieu
Acropolis,
farewell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C DESAGE, C BRUHN, G BUSCHOR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.