Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Adieu à la nuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adieu à la nuit
Farewell to the Night
Toi
qui
marches
tête
basse
You
who
walk
with
your
head
down
Dans
un
désert
sans
mirage
In
a
desert
without
a
mirage
Un
jour,
un
jour
il
faudra
dire
One
day,
one
day
it
will
be
necessary
to
say
Adieu
à
la
nuit
Farewell
to
the
night
Quand
tu
te
crois
seul
au
monde
When
you
think
you
are
alone
in
the
world
Quand
tu
as
peur
de
ton
ombre
When
you
are
afraid
of
your
shadow
Il
faut
essayer
de
survivre
You
must
try
to
survive
Adieu,
adieu
la
nuit
Farewell,
farewell
to
the
night
Moi,
j'ai
suivi
comme
toi
I,
too,
have
followed
like
you
Des
chemins
sans
gloire
Paths
without
glory
J'ai
bu
à
des
sources
sans
eau
I
have
drunk
from
springs
without
water
Mais
j'espère
encore
But
I
still
hope
Moi,
j'ouvrirai
mes
fenêtres
I,
I
will
open
my
windows
Moi,
je
me
verrai
renaître
I,
I
will
see
myself
reborn
Demain,
demain
je
pourrai
dire
Tomorrow,
tomorrow
I
will
be
able
to
say
Adieu
à
la
nuit
Farewell
to
the
night
Viens,
nos
chemins
se
rejoignent
Come,
our
paths
will
meet
Prends
ma
main,
je
t'accompagne
Take
my
hand,
I
will
accompany
you
À
deux
tout
sera
plus
facile
Together
everything
will
be
easier
Adieu,
adieu
la
nuit
Farewell,
farewell
to
the
night
Moi,
il
fallait
que
tu
viennes
I,
it
was
necessary
for
you
to
come
Toi,
il
fallait
que
je
vienne
You,
it
was
necessary
for
me
to
come
C'est
vrai
que
le
soleil
existe
It
is
true
that
the
sun
exists
Adieu,
adieu
la
nuit
Farewell,
farewell
to
the
night
Adieu
la
nuit
Farewell
to
the
night
Adieu
la
nuit
Farewell
to
the
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Cinéma
дата релиза
04-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.