Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Akropolis Adieu
Akropolis Adieu
Akropolis Adieu
Es
war
September
in
Athen
It
was
September
in
Athens
Der
letzte
Abend
war
so
leer
The
last
night
was
so
empty
Sie
fragte
ihn,
wann
kommst
du
wieder
She
asked
him,
when
will
you
return
Da
sagte
er,
vielleicht
nie
mehr
He
said,
perhaps
never
Akropolis
adieu
Akropolis
adieu
Die
weißen
Rosen
sind
verblüht
The
white
roses
are
withered
Was
wird
geschehen
What
will
happen
Ich
wär
so
gern
geblieben
I
would
have
liked
to
stay
Akropolis
adieu
Akropolis
adieu
Ein
fremder
Wind
weht
übers
Meer
A
strange
wind
blows
over
the
sea
Und
morgen
sind
wir
schon
allein
And
tomorrow
we
will
be
alone
Komm,
laß
uns
tanzen,
vergiß
die
Sorgen
Come,
let's
dance,
forget
our
worries
Es
wird
vielleicht
nie
mehr
so
sein
It
may
never
be
like
this
again
Akropolis
adieu
Akropolis
adieu
Die
weißen
Rosen
sind
verblüht
The
white
roses
are
withered
Was
wird
geschehen
What
will
happen
Ich
wär
so
gern
geblieben
I
would
have
liked
to
stay
Akropolis
adieu
Akropolis
adieu
Akropolis
adieu
Akropolis
adieu
Die
weißen
Rosen
sind
verblüht
The
white
roses
are
withered
Was
wird
geschehen
What
will
happen
Ich
wär
so
gern
geblieben
I
would
have
liked
to
stay
Akropolis
adieu
Akropolis
adieu
Akropolis
adieu
Akropolis
adieu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C BRUHN, G BUSCHOR, C DESAGE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.