Après toi - Mireille Mathieuперевод на немецкий




Après toi
Nach dir
Mes mains ne parlent qu'au silence
Meine Hände sprechen nur zur Stille
Sous ma fenêtre un enfant joue
Unter meinem Fenster spielt ein Kind
Je sens la brûlure de l'absence
Ich fühle das Brennen der Abwesenheit
C'est la pluie sur mes joues
Das ist der Regen auf meinen Wangen
Je suis déchirée comme un livre
Ich bin zerrissen wie ein Buch
Qui meurt de ne pas être lu
Das stirbt, weil es nicht gelesen wird
Tu ne m'as laissé que le givre
Du hast mir nur den Frost gelassen
D'un Noël disparu
Einer verschwundenen Weihnacht
Après toi
Nach dir
Plus personne
Niemand mehr
Et j'appelle en vain au téléphone
Und vergeblich rufe ich am Telefon
Un fou qui joue les rois
Einen Verrückten an, der König spielt
Après toi
Nach dir
Comment vivre
Wie leben?
Je respire bien sur je suis libre
Ich atme, natürlich, ich bin frei
Mais pour qui, pourquoi
Aber für wen, warum?
Toute les musiques dont je vibre
All die Musik, die mich schwingen lässt
Étouffent dans ma voix
Erstickt in meiner Stimme
Après toi
Nach dir
Au cinéma de ma mémoire
Im Kino meiner Erinnerung
Je revois notre quotidien
Sehe ich unseren Alltag wieder
Je veux retenir une histoire
Ich will eine Geschichte festhalten
Dont le mal fait du bien
Deren Schmerz gut tut
Si tu savais cette blessure
Wenn du wüsstest, diese Wunde
Qu'a laissé ta peau sur ma peau
Die deine Haut auf meiner Haut hinterlassen hat
Et cet orage qui murmure
Und dieses Gewitter, das flüstert
Il reviendra bientôt
Er wird bald zurückkehren
Après toi
Nach dir
Plus personne
Niemand mehr
Et j'appelle en vain au téléphone
Und vergeblich rufe ich am Telefon
Un fou qui joue les rois
Einen Verrückten an, der König spielt
Après toi
Nach dir
Comment vivre
Wie leben?
Je respire bien sur je suis libre
Ich atme, natürlich, ich bin frei
Mais pour qui, pourquoi
Aber für wen, warum?
Toute les musiques dont je vibre
All die Musik, die mich schwingen lässt
Étouffent dans ma voix
Erstickt in meiner Stimme
Après toi
Nach dir
Quelques fois l'espoir, ce bateau ivre
Manchmal die Hoffnung, dieses trunkene Schiff
Me dit qu'il y aura toi
Sagt mir, dass du da sein wirst
Après toi
Nach dir





Авторы: Umberto Balsamo, Claude Jacques Raoul Lemesle, Lorenzo Raggi

Mireille Mathieu - Une vie d'amour (Best Of)
Альбом Une vie d'amour (Best Of)
дата релиза
06-10-2014

1   Mon crédo
2   Qu'elle est belle
3   Paris en colère
4   La dernière valse
5   La première étoile
6   Pardonne-moi ce caprice d'enfant
7   Pourquoi le monde est sans amour
8   Une histoire d'amour
9   Acropolis adieu
10   À quoi tu penses, dis...
11   En frappant dans nos mains
12   La Paloma adieu
13   Folle, folle, follement heureuse
14   L'amour oublie le temps
15   Un jour tu reviendras
16   On ne vit pas sans se dire adieu
17   Addio
18   Tous les enfants chantent avec moi
19   Amour défendu
20   La valse à Mimi
21   Mille colombes
22   A Blue Bayou
23   Santa Maria de la mer
24   Je t'aime avec ma peau
25   Un dernier mot d'amour
26   Les pianos du paradis
27   Une femme amoureuse
28   Bravo tu as gagné
29   Promets-moi
30   Nous, comme des fous
31   Nos souvenirs
32   New York, New York
33   Trois milliards de gens sur terre
34   Chanter
35   Made in France
36   Après toi
37   Rencontres de femmes
38   L'enfant que je n'ai jamais eu
39   Marie Média
40   Une place dans mon coeur
41   Une vie d'amour
42   Ce n'est rien
43   De vous à moi
44   Prends le temps
45   Ces instants de ma vie
46   Et c'était bien
47   Je ne sais rien de toi
48   Tout pour être heureux
49   Je n'ai jamais eu de poupées
50   Les violons de la Géorgie
51   Sometimes
52   Adesso volo
53   El Viejo Amor
54   Der Zar und das Mädchen
55   The Waltz of Goodbye
56   Medley espagnol
57   C'est L'amour
58   No pensare me
59   Sakura-Sakura
60   Le temps du muguet / Podmoskovniye Vechera

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.