Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Bravo tu as gagné (The Winner Takes It All)
Nous
avons
joué
notre
vie
ensemble
Мы
вместе
играли
в
нашу
жизнь
Et
puis
un
beau
jour
la
chance
a
tourné
А
потом
в
один
прекрасный
день
удача
повернулась
On
ne
finira
pas
la
partie
ensemble
Мы
не
закончим
игру
вместе
Et
chacun
s′en
va
seul
de
son
côté
И
каждый
идет
сам
по
себе
на
своей
стороне
Bravo
tu
as
gagné
et
moi
j'ai
tout
perdu
Браво,
ты
выиграл,
а
я
потерял
все.
On
s′est
tellement
aimés
on
ne
s'aime
plus
Мы
так
любили
друг
друга,
что
больше
не
любим
друг
друга
J'étais
sure
de
moi
je
vivais
tranquille
Я
была
уверена
в
себе,
что
живу
спокойно.
Et
ta
main
dans
ma
main
je
croisais
les
doigts
И
твоя
рука
в
моей
руке,
я
скрестил
пальцы.
Et
tous
les
tricheurs
de
la
grande
ville
И
все
мошенники
в
большом
городе
Ne
me
faisaient
pas
peur
quand
tu
étais
là
Не
пугали
меня,
когда
ты
был
рядом.
Mais
les
dés
sont
jetés
pair
impair,
rouges
ou
noirs
Но
кости
бросаются
нечетными
четными,
красными
или
черными
Qui
est
le
plus
heureux
de
nous
deux
ce
soir
Кто
из
нас
двоих
счастливее
сегодня
вечером
Bravo
tu
as
gagné
et
moi
j′ai
tout
perdu
Браво,
ты
выиграл,
а
я
потерял
все.
On
s′est
tellement
aimés
on
ne
s'aime
plus
Мы
так
любили
друг
друга,
что
больше
не
любим
друг
друга
Est-ce
qu′elle
est
ta
complice
cette
partenaire
Она
твоя
сообщница,
эта
партнерша
Que
tu
as
choisi
pour
me
remplacer
Которого
ты
выбрал,
чтобы
заменить
меня.
En
amour
la
loi
c'est
comme
à
la
guerre
В
любви
закон-это
как
на
войне
Le
plus
fort
des
deux
reste
le
dernier
Самый
сильный
из
двух
остается
последним
Et
notre
amour
si
beau
finit
pourtant
si
mal
И
наша
такая
прекрасная
любовь
заканчивается
так
плохо
On
le
juge
à
huis
clos
dans
un
tribunal
Его
судят
за
закрытыми
дверями
в
суде
Bravo
tu
as
gagné
et
moi
j′ai
tout
perdu
Браво,
ты
выиграл,
а
я
потерял
все.
On
s'est
tellement
aimés
on
ne
s′aime
plus
Мы
так
любили
друг
друга,
что
больше
не
любим
друг
друга
Nous
avons
joué
notre
vie
ensemble
Мы
вместе
играли
в
нашу
жизнь
Et
puis
un
beau
jour
la
chance
a
tourné
А
потом
в
один
прекрасный
день
удача
повернулась
On
ne
finira
pas
la
partie
ensemble
Мы
не
закончим
игру
вместе
Et
chacun
s'en
va
seul
de
son
côté
И
каждый
идет
сам
по
себе
на
своей
стороне
Bravo
tu
as
gagné
Браво,
ты
выиграл
Bravo
tu
as
gagné
Браво,
ты
выиграл
Il
a
gagné
j'ai
tout
perdu
on
s′est
aimé
on
n′aime
plus
Он
выиграл,
я
потерял
все
мы
любим
не
люблю
больше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus, Charles Level
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.