Ce n'est rien - Mireille Mathieuперевод на русский
Faits
d'argile,
taillés
dans
la
lumière
Созданы
из
глины,
высечены
в
свете
De
fer
et
d'aussi
longs
voeux
Из
железа
и
столь
долгих
обетов
Fermer
les
yeux
et
les
paupières
Закрыть
глаза
и
веки
On
ne
peut
que
ce
que
l'on
peut
Мы
можем
лишь
то,
что
можем
S'il
faut
attendre
que
tourne
la
chance
Если
нужно
ждать,
пока
удача
повернется
Pensant
qu'hier
c'était
mieux
Думая,
что
вчера
было
лучше
S'il
faut
attendre
que
ce
monde
change
Если
нужно
ждать,
пока
этот
мир
изменится
On
sera
vite
devenus
vieux
Мы
быстро
станем
стариками
Ce
n'est
rien
Это
пустяки
Qu'un
chagrin
Лишь
печаль
Un
détour
sur
mon
chemin
Поворот
на
моем
пути
Ce
n'est
rien
Это
пустяки
Et
demain
И
завтра
Je
rirai
comme
si
de
rien
Я
буду
смеяться,
как
ни
в
чем
не
бывало
Dans
la
nuit
à
l'ombre
de
nos
fêtes
В
ночи,
в
тени
наших
праздников
Discrets
et
mystérieux
Сдержанные
и
таинственные
Nos
tristesses
s'imbibent
dans
nos
têtes
Наши
печали
впитываются
в
наши
головы
Sauve
qui
peut
sauve
qui
veut
Спасайся
кто
может,
спасайся
кто
хочет
S'il
faut
attendre
que
tourne
la
chance
Если
нужно
ждать,
пока
удача
повернется
Pensant
qu'hier
c'était
mieux
Думая,
что
вчера
было
лучше
S'il
faut
attendre
que
ce
monde
change
Если
нужно
ждать,
пока
этот
мир
изменится
On
sera
vite
devenus
vieux
Мы
быстро
станем
стариками
Ce
n'est
rien
Это
пустяки
Qu'un
chagrin
Лишь
печаль
Un
détour
sur
mon
chemin
Поворот
на
моем
пути
Ce
n'est
rien
Это
пустяки
Et
demain
И
завтра
Je
rirai
comme
si
de
rien
Я
буду
смеяться,
как
ни
в
чем
не
бывало
Ce
n'est
rien
Это
пустяки
Qu'un
chagrin
Лишь
печаль
Un
détour
sur
mon
chemin
Поворот
на
моем
пути
Ce
n'est
rien
Это
пустяки
Et
demain
И
завтра
Je
rirai
comme
si
de
rien
Я
буду
смеяться,
как
ни
в
чем
не
бывало
Ce
n'est
rien
Это
пустяки
Qu'un
chagrin
Лишь
печаль
Un
détour
sur
mon
chemin
Поворот
на
моем
пути
Ce
n'est
rien
Это
пустяки
Et
demain
И
завтра
Je
rirai
comme
si
de
rien
Я
буду
смеяться,
как
ни
в
чем
не
бывало
Оцените перевод
1 Mon crédo
2 Qu'elle est belle
3 Paris en colère
4 La dernière valse
5 La première étoile
6 Pardonne-moi ce caprice d'enfant
7 Pourquoi le monde est sans amour
8 Une histoire d'amour
9 Acropolis adieu
10 À quoi tu penses, dis...
11 En frappant dans nos mains
12 La Paloma adieu
13 Folle, folle, follement heureuse
14 L'amour oublie le temps
15 Un jour tu reviendras
16 On ne vit pas sans se dire adieu
17 Addio
18 Tous les enfants chantent avec moi
19 Amour défendu
20 La valse à Mimi
21 Mille colombes
22 A Blue Bayou
23 Santa Maria de la mer
24 Je t'aime avec ma peau
25 Un dernier mot d'amour
26 Les pianos du paradis
27 Une femme amoureuse
28 Bravo tu as gagné
29 Promets-moi
30 Nous, comme des fous
31 Nos souvenirs
32 New York, New York
33 Trois milliards de gens sur terre
34 Chanter
35 Made in France
36 Après toi
37 Rencontres de femmes
38 L'enfant que je n'ai jamais eu
39 Marie Média
40 Une place dans mon coeur
41 Une vie d'amour
42 Ce n'est rien
43 De vous à moi
44 Prends le temps
45 Ces instants de ma vie
46 Et c'était bien
47 Je ne sais rien de toi
48 Tout pour être heureux
49 Je n'ai jamais eu de poupées
50 Les violons de la Géorgie
51 Sometimes
52 Adesso volo
53 El Viejo Amor
54 Der Zar und das Mädchen
55 The Waltz of Goodbye
56 Medley espagnol
57 C'est L'amour
58 No pensare me
59 Sakura-Sakura
60 Le temps du muguet / Podmoskovniye Vechera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.