Mireille Mathieu - Der Wein war aus Bordeaux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Der Wein war aus Bordeaux




Der Wein war aus Bordeaux
The Wine Was from Bordeaux
Irgendwo - zwischen Meer und Land
Somewhere - between the sea and the land
Stand ein weißes Haus hinterm Dünenstrand.
A white house stood behind the dune beach.
Jeden Tag
Every day
Wenn die Sonne sank
When the sun sank
Traf man sich beim Wein
We would meet over wine
Und man sang und trank.
And we would sing and drink.
Aber im vergangenen Jahr - ein verliebtes Paar -
But last year - a couple in love -
In der Nische aus Holz und Stein
In the alcove of wood and stone
Saßen sie zu zweit mit sich allein:
They sat alone together:
Der Wein war aus Bordeaux
The wine was from Bordeaux
Und sie war aus Paris
And she was from Paris
Er hat sie gleich geliebt
He loved her at once
Sie war so süß.
She was so sweet.
Der Wein war aus Bordeaux
The wine was from Bordeaux
Und sie war nicht aus Stein.
And she was not made of stone.
Die große Liebe kam nicht nur vom Wein!
Their great love came not only from wine!
Irgendwann gingen alle fort
Eventually everyone left
Und sie saßen noch engumschlungen dort
And they sat there still, closely embraced
Und der Wirt ging ganz leis hinaus
And the host went out very quietly
Und da waren sie ganz allein im Haus.
And then they were quite alone in the house.
Und die Liebe wurde noch mehr
And their love grew still more,
Mehr und immer mehr
More and more
Bis sie dann zwischen Traum und Tag
Until then, between dream and day,
Ganz verliebt in seinen Armen lag.
She lay quite in love in his arms.
Der Wein war aus Bordeaux
The wine was from Bordeaux
Und sie war aus Paris
And she was from Paris
...
...





Авторы: Christian Bruhn, Kurt Hertha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.