Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Der Wein war aus Bordeaux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Wein war aus Bordeaux
The Wine Was from Bordeaux
Irgendwo
- zwischen
Meer
und
Land
Somewhere
- between
the
sea
and
the
land
Stand
ein
weißes
Haus
hinterm
Dünenstrand.
A
white
house
stood
behind
the
dune
beach.
Wenn
die
Sonne
sank
When
the
sun
sank
Traf
man
sich
beim
Wein
We
would
meet
over
wine
Und
man
sang
und
trank.
And
we
would
sing
and
drink.
Aber
im
vergangenen
Jahr
- ein
verliebtes
Paar
-
But
last
year
- a
couple
in
love
-
In
der
Nische
aus
Holz
und
Stein
In
the
alcove
of
wood
and
stone
Saßen
sie
zu
zweit
mit
sich
allein:
They
sat
alone
together:
Der
Wein
war
aus
Bordeaux
The
wine
was
from
Bordeaux
Und
sie
war
aus
Paris
And
she
was
from
Paris
Er
hat
sie
gleich
geliebt
He
loved
her
at
once
Sie
war
so
süß.
She
was
so
sweet.
Der
Wein
war
aus
Bordeaux
The
wine
was
from
Bordeaux
Und
sie
war
nicht
aus
Stein.
And
she
was
not
made
of
stone.
Die
große
Liebe
kam
nicht
nur
vom
Wein!
Their
great
love
came
not
only
from
wine!
Irgendwann
gingen
alle
fort
Eventually
everyone
left
Und
sie
saßen
noch
engumschlungen
dort
And
they
sat
there
still,
closely
embraced
Und
der
Wirt
ging
ganz
leis
hinaus
And
the
host
went
out
very
quietly
Und
da
waren
sie
ganz
allein
im
Haus.
And
then
they
were
quite
alone
in
the
house.
Und
die
Liebe
wurde
noch
mehr
And
their
love
grew
still
more,
Mehr
und
immer
mehr
More
and
more
Bis
sie
dann
zwischen
Traum
und
Tag
Until
then,
between
dream
and
day,
Ganz
verliebt
in
seinen
Armen
lag.
She
lay
quite
in
love
in
his
arms.
Der
Wein
war
aus
Bordeaux
The
wine
was
from
Bordeaux
Und
sie
war
aus
Paris
And
she
was
from
Paris
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Bruhn, Kurt Hertha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.