Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Der traurige Tango
Der traurige Tango
The Sad Tango
Hörst
du
den
traurigen
Tango
Do
you
hear
the
sad
tango
Der
macht
das
Herz
mir
schwer,
That
makes
my
heart
heavy,
Aber
den
traurigen
Tango
liebe
ich
sehr.
But
I
love
the
sad
tango
dearly.
Tango
für
einsame
Stunden,
Tango
for
lonely
hours,
Du
bist
so
wunderschön,
You
are
so
beautiful,
Nie
wird
der
traurige
Tango
je
vergehen.
The
sad
tango
will
never
fade
away.
Da
muß
ich
weinen,
There
I
must
cry,
Fängt
dieser
Tango
an,
When
this
tango
begins,
Ich
denke
an
einen,
den
ich
nie
vergessen
kann.
I
think
of
one
whom
I
can
never
forget.
Die
große
Liebe
The
great
love
Doch
dieser
Tango
in
Moll,
But
this
tango
in
minor,
Der
macht
mich
toll,
It
drives
me
crazy,
Der
ist
mein
Glück,
It
is
my
happiness,
Was
wäre
das
Leben
ohne
traurige
Musik.
What
would
life
be
without
sad
music.
Es
war
in
Wien,
It
was
in
Vienna,
Wo
ich
mein
Herz
verloren,
Where
I
lost
my
heart,
Ich
liebte
ihn
bis
über
beide
Ohren,
I
loved
him
head
over
heels,
In
dieser
Nacht
enttäuschte
er
mich
so,
On
that
night
he
disappointed
me
so,
"Servus,
es
war
nix,
hallo".
"'Ciao,
it
was
nothing,
hello".
Hörst
du
den
traurigen
Tango
Do
you
hear
the
sad
tango
Der
macht
das
Herz
mir
schwer,
That
makes
my
heart
heavy,
Aber
den
traurigen
Tango
liebe
ich
sehr.
But
I
love
the
sad
tango
dearly.
Tango
für
einsame
Stunden,
Tango
for
lonely
hours,
Du
bist
so
wunderschön,
You
are
so
beautiful,
Nie
wird
der
traurige
Tango
je
vergehen.
The
sad
tango
will
never
fade
away.
Da
muß
ich
weinen,
There
I
must
cry,
Fängt
dieser
Tango
an.
When
this
tango
begins.
Ich
denke
an
einen,
den
ich
nie
vergessen
kann.
I
think
of
one
whom
I
can
never
forget.
Die
große
Liebe
The
great
love
Doch
dieser
Tango
in
Moll,
But
this
tango
in
minor,
Der
macht
mich
toll,
It
drives
me
crazy,
Der
ist
mein
Glück,
It
is
my
happiness,
Was
wäre
das
Leben
ohne
traurige
Musik.
What
would
life
be
without
sad
music.
La
la
la
la...
La
la
la
la...
La
la
la
la...
La
la
la
la...
Was
wäre
das
Leben
ohne
traurige
Musik.
What
would
life
be
without
sad
music.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: christian bruhn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.