Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Geh, Bevor Die Nacht Beginnt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geh, Bevor Die Nacht Beginnt
Уходи, пока не началась ночь
Ich
kenne
dich
erst
ein
paar
Stunden
Знаю
тебя
всего
несколько
часов,
Wir
sprechen
seit
dem
kaum
ein
Wort
Мы
почти
не
обмолвились
словом,
Und
doch
verstehen
wir
einander
И
всё
же
мы
понимаем
друг
друга,
Mit
dir
trägt
die
Musik
mich
fort
Музыка
уносит
меня
вместе
с
тобой.
Ich
fühle
mich
bei
dir
geborgen
С
тобой
я
чувствую
себя
в
безопасности,
Es
träumt
sich
gut
in
deinem
Arm
В
твоих
объятиях
так
сладко
мечтать,
Und
dennoch
hab'
ich
Angst
vor
morgen
И
всё
же
я
боюсь
завтрашнего
дня,
Wird
es
morgen
noch
wie
heute
sein
Будет
ли
завтра
так
же,
как
сегодня?
Geh',
bevor
die
Nacht
beginnt
Уходи,
пока
не
началась
ночь,
Bevor
ich
mich
an
dich
verliere
Прежде
чем
я
потеряю
себя
в
тебе,
Wenn
du
mich
lieb
hast
Если
ты
любишь
меня,
Lass'
mir
ein
wenig
Zeit
Дай
мне
немного
времени.
Geh',
bevor
die
Nacht
beginnt
Уходи,
пока
не
началась
ночь,
Dann
schenk'
ich
dir
mein
ganzes
Leben
Тогда
я
отдам
тебе
всю
свою
жизнь,
Ich
weiß
es
tut
dir
weh
Я
знаю,
тебе
больно,
Doch
bitt'
ich
dich,
geh'
Но
я
прошу
тебя,
уходи.
Ich
kann
es
dir
so
schwer
erklären
Мне
так
сложно
тебе
объяснить,
Warum
du
warten
musst
auf
mich
Почему
ты
должен
ждать
меня,
Vielleicht
verstehst
du,
was
ich
meine
Возможно,
ты
поймёшь,
что
я
имею
в
виду,
Im
Grunde
will
ich
doch
nur
dich
Ведь
на
самом
деле
я
хочу
только
тебя.
Wir
haben
uns
so
viel
zu
sagen
Нам
нужно
так
много
сказать
друг
другу,
Verlang'
nicht
alles
gleich
von
mir
Не
требуй
от
меня
всего
сразу,
Es
quälen
mich
noch
tausend
Fragen
Меня
мучают
ещё
тысячи
вопросов,
Fühlst
du
so
wie
ich
- Ich
liebe
dich
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я
- Я
люблю
тебя.
Geh',
bevor
die
Nacht
beginnt
Уходи,
пока
не
началась
ночь,
Bevor
ich
mich
an
dich
verliere
Прежде
чем
я
потеряю
себя
в
тебе,
Wenn
du
mich
lieb
hast
Если
ты
любишь
меня,
Lass'
mir
ein
wenig
Zeit
Дай
мне
немного
времени.
Geh',
bevor
die
Nacht
beginnt
Уходи,
пока
не
началась
ночь,
Dann
schenk'
ich
dir
mein
ganzes
Leben
Тогда
я
отдам
тебе
всю
свою
жизнь,
Ich
weiß
es
tut
dir
weh
Я
знаю,
тебе
больно,
Doch
bitt'
ich
dich
Но
я
прошу
тебя,
Geh',
bevor
die
Nacht
beginnt
Уходи,
пока
не
началась
ночь,
Bevor
ich
mich
an
dich
verliere
Прежде
чем
я
потеряю
себя
в
тебе,
Ich
weiß
es
tut
dir
weh
Я
знаю,
тебе
больно,
Doch
bitt'
ich
dich,
geh'
Но
я
прошу
тебя,
уходи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: christian bruhn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.