Mireille Mathieu - Hinter den Kulissen von Paris - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Hinter den Kulissen von Paris




Hinter den Kulissen von Paris
Behind the Scenes in Paris
Lalala...
Lalala...
Hinter den Kulissen von Paris
Behind the scenes in Paris
Ist das Leben noch einmal so süß
Life is twice as sweet
Komme, gib mir deine Hand
Come, give me your hand
Ich zeige dir ein Land
I'll show you a land
Und das liegt
And that lies
Hinter den Kulissen von Paris
Behind the scenes in Paris
Denn dort ist das wahre Paradies
For there is the true paradise
Und ewig fließt die Seine
And the Seine flows forever
Und ewig ist l'amour
And love is eternal
So wird es immer bleiben
So it will always remain
Tag ein, Tag aus, toujours
Day after day, toujours
Lalala...
Lalala...
Hinter den Kulissen von Paris
Behind the scenes in Paris
Ist das Leben noch einmal so süß
Life is twice as sweet
Kein Fremder kann es sehen
No stranger can see it
Darum ist sie so schön
That's why she's so beautiful
Die Liebe
Love
Hinter den Kulissen von Paris
Behind the scenes in Paris
Denn dort ist das wahre Paradies
For there is the true paradise
Und ewig fließt die Seine
And the Seine flows forever
Und ewig ist l'amour
And love is eternal
So wird es immer bleiben
So it will always remain
Tag ein, Tag aus, toujours
Day after day, toujours
Entrez, entrez, mesdames, messieurs!
Enter, enter, ladies and gentlemen!
C'est le grand théâtre de Paris!
This is the grand theater of Paris!
Komme, gib mir deine Hand
Come, give me your hand
Es wird erst interessant
It's only just getting interesting
Das Leben
Life
Hinter den Kulissen von Paris
Behind the scenes in Paris
Denn dort ist das wahre Paradies
For there is the true paradise
Und ewig fließt die Seine
And the Seine flows forever
Und ewig ist l'amour
And love is eternal
So wird es immer bleiben
So it will always remain
Tag ein, Tag aus, toujours
Day after day, toujours
Lalala...
Lalala...





Авторы: CHRISTIAN BRUHN, GEORG BUSCHOR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.