Mireille Mathieu - La dernière valse - перевод текста песни на немецкий

La dernière valse - Mireille Mathieuперевод на немецкий




La dernière valse
Der letzte Walzer
Le bal allait bientôt se terminer
Der Ball ging bald zu Ende
Devais-je m'en aller ou bien rester
Sollte ich gehen oder doch bleiben
L'orchestre allait jouer le tout dernier morceau
Das Orchester wollte das allerletzte Stück spielen
Quand je t'ai vu passer près de moi
Als ich dich an mir vorbeigehen sah
C'était la dernière valse
Es war der letzte Walzer
Mon cœur n'était plus sans amour
Mein Herz war nicht mehr ohne Liebe
Ensemble cette valse
Zusammen diesen Walzer
Nous l'avons dansée pour toujours
Haben wir für immer getanzt
On s'est aimé longtemps toujours plus fort
Wir liebten uns lange, immer stärker
Nos joies, nos peines avaient le même accord
Unsere Freuden, unsere Leiden hatten denselben Klang
Et puis un jour j'ai vu changer tes yeux
Und dann sah ich eines Tages deine Augen sich verändern
Tu as brisé mon cœur en disant adieu
Du hast mein Herz gebrochen, als du Lebewohl sagtest
C'était la dernière valse
Es war der letzte Walzer
Mon cœur restait seul sans amour
Mein Herz blieb allein, ohne Liebe
Et pourtant cette valse, aurait pu durer toujours
Und doch hätte dieser Walzer für immer dauern können
Ainsi va la vie, tout est bien fini
So geht das Leben, alles ist wirklich vorbei
Il me reste une valse et mes larmes
Mir bleiben ein Walzer und meine Tränen
C'était la dernière valse
Es war der letzte Walzer
Mon cœur restait seul sans amour
Mein Herz blieb allein, ohne Liebe
Et pourtant cette valse, aurait pu durer toujours
Und doch hätte dieser Walzer für immer dauern können





Авторы: L. Reed, H. Ithier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.