Текст и перевод песни Mireille Mathieu - La chanson de mon bonheur (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La chanson de mon bonheur (Live)
The Song of My Happiness (Live)
L'oiseau
sur
la
branche
The
bird
on
the
branch
Chante
son
amour
dès
le
petit
jour,
Sings
its
love
from
the
early
hours,
Les
roseaux
se
penchent
murmurant
The
reeds
bend,
murmuring
Des
mots
sur
l'eau
des
ruisseaux.
Words
on
the
water
of
the
streams.
Et
je
veux
chanter
aussi
pour
toi,
And
I
want
to
sing
for
you
too,
Écoute-moi:
Listen
to
me:
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Ma
chanson
est
toujours
la
même
My
song
is
always
the
same
Elle
vient
tout
droit
de
mon
cœur
It
comes
straight
from
my
heart
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Ma
chanson
est
toujours
la
même
My
song
is
always
the
same
C'est
la
chanson
de
mon
bonheur.
It's
the
song
of
my
happiness.
La
maman
qui
veille
chante
The
mother
who
watches
sings
Doucement
pour
bercer
l'enfant,
Softly
to
cradle
the
child,
La
voix
d'une
vieille
cherchant
The
voice
of
an
old
woman
searching
Souriant
l'air
de
ses
vingt
ans.
Smiling
the
air
of
her
twenty
years.
Et
je
veux
chanter
aussi
pour
toi,
And
I
want
to
sing
for
you
too,
Écoute-moi:
Listen
to
me:
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Ma
chanson
est
toujours
la
même
My
song
is
always
the
same
Elle
vient
tout
droit
de
mon
cœur.
It
comes
straight
from
my
heart.
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Ma
chanson
est
toujours
la
même
My
song
is
always
the
same
C'est
la
chanson
de
mon
bonheur.
It's
the
song
of
my
happiness.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: g. costa, c-level
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.