Mireille Mathieu - La dernière valse (The Last Waltz) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mireille Mathieu - La dernière valse (The Last Waltz)




La dernière valse (The Last Waltz)
Последний вальс (La dernière valse)
Le bal allait bientôt se terminer
Бал скоро должен был закончиться,
Devais-je m′en aller ou bien rester
Должна ли я была уйти или остаться?
L'orchestre allait jouer le tout dernier morceau
Оркестр собирался играть последний фрагмент,
Quand je t′ai vu passer près de moi
Когда я увидела тебя, проходящего рядом.
C'était la dernière valse
Это был последний вальс,
Mon cœur n'était plus sans amour
Мое сердце больше не было одиноким,
Ensemble cette valse
Этот вальс вместе
Nous l′avons dansée pour toujours
Мы танцевали его как будто вечно.
On s′est aimé longtemps, toujours plus fort
Мы любили друг друга долго, всё сильней,
Nos joies, nos peines avaient le même accord
Наши радости, наши печали звучали в унисон.
Et puis un jour j'ai vu changer tes yeux
А потом однажды я увидела, как изменились твои глаза,
Tu as brisé mon cœur en disant adieu
Ты разбил мне сердце, сказав "прощай".
C′était la dernière valse
Это был последний вальс,
Mon cœur restait seul sans amour
Мое сердце осталось одиноким, без любви.
Et pourtant cette valse
И всё же этот вальс
Aurait pu durer toujours
Мог бы длиться вечно.
Ainsi va la vie, tout est bien fini
Так проходит жизнь, всё кончено,
Il me reste une valse et mes larmes
У меня остался лишь вальс и мои слёзы.
C'était la dernière valse
Это был последний вальс,
Mon cœur restait seul sans amour
Мое сердце осталось одиноким, без любви.
Et pourtant cette valse
И всё же этот вальс
Aurait pu durer toujours
Мог бы длиться вечно.





Авторы: Hubert Ithier, Les Reed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.