Mireille Mathieu - Le vieux café de la rue d'Amérique - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Le vieux café de la rue d'Amérique




La fête aux néons se termine
Неоновая вечеринка заканчивается
Et la ville s′endort
И город засыпает
Et les gens restent seuls
И люди остаются одни
Ils rentrent chez eux dans le noir
Они возвращаются домой в темноте
Comme ils font tous les soirs
Как они делают каждую ночь
Sans savoir ce qu'ils veulent
Не зная, чего они хотят
Mais la vieille ville est comme une île
Но старый город здесь, как остров
Avec ses pavés de travers
С его брусчаткой поперек
Et la nuit s′anime d'un flot de musique
И ночь оживает от потока музыки
Qui vient d'un bistrot entrouvert
Который исходит из приоткрытого бистро
Le vieux café de la rue d′Amérique
Старое кафе на улице Америки
En plein milieu d′une ville en acier
Прямо посреди Стального города
Le vieux café a des airs magnifiques
В старом кафе есть великолепные мелодии
Tout peint de rouge et du vert aux volets
Все окрашено в красный и зеленый цвета на ставнях
Le patron ressemble à Brassens
Босс похож на Брассенса
Faut le voir quand il rince les verres en chantant
Нужно увидеть его, когда он ополаскивает бокалы во время пения
On a l'impression, quand on vient bavarder en copain
У нас такое чувство, когда мы приходим поболтать как друзья
Qu′on est son seul client
Что мы его единственный клиент
Et pour une femme, ce n'est pas un drame
И для женщины это не драма
D′y venir même après minuit
Приходить туда даже после полуночи
La grosse fleuriste ou le garagiste
Большой флорист или продавец гаража
Ceux qui sont sont des amis
Те, кто друзья
Le vieux café de la rue d'Amérique
Старое кафе на улице Америки
En plein milieu d′une ville en acier
Прямо посреди Стального города
Le vieux café a des airs magnifiques
В старом кафе есть великолепные мелодии
Tout peint de rouge et du vert aux volets
Все окрашено в красный и зеленый цвета на ставнях
Avec son comptoir qui s'écroule
Со своей столешницей, которая рушится
Les bruits que font les boules des joueurs de billard
Звуки, которые издают шары игроков в бильярд
On n'y trouve pas de gadgets
Там нет никаких гаджетов
Mais on y fait des dettes et tu paieras plus tard
Но у нас есть долги, и ты заплатишь позже.
J′irai sur la Lune ou bien sur Saturne
Я отправлюсь на Луну или на Сатурн.
Un jour promener mes enfants
Однажды прогуляю моих детей
J′irai sans tristesse
Я пойду без грусти
Pourvu qu'on me laisse ce coin mon cœur est content
При условии, что мне предоставят этот уголок, где мое сердце будет довольным
Le vieux café de la rue d′Amérique
Старое кафе на улице Америки
En plein milieu d'une ville en acier
Прямо посреди Стального города
Le vieux café a des airs magnifiques
В старом кафе есть великолепные мелодии
Tout peint de rouge et du vert aux volets
Все окрашено в красный и зеленый цвета на ставнях
Le vieux café de la rue d′Amérique
Старое кафе на улице Америки
En plein milieu d'une ville en acier
Прямо посреди Стального города
Le vieux café a des airs magnifiques
В старом кафе есть великолепные мелодии
Tout peint de rouge et du vert aux volets
Все окрашено в красный и зеленый цвета на ставнях





Авторы: Petrus A.l.pierre Kartner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.