Mireille Mathieu - Le vieux café de la rue d'Amérique - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Le vieux café de la rue d'Amérique




Le vieux café de la rue d'Amérique
Старое кафе на улице Америки
La fête aux néons se termine
Праздник неоновых огней кончается,
Et la ville s′endort
И город засыпает.
Et les gens restent seuls
И люди остаются одни,
Ils rentrent chez eux dans le noir
Они возвращаются домой в темноте,
Comme ils font tous les soirs
Как и каждый вечер,
Sans savoir ce qu'ils veulent
Не зная, чего хотят.
Mais la vieille ville est comme une île
Но старый город здесь, как остров,
Avec ses pavés de travers
С его кривыми мостовыми.
Et la nuit s′anime d'un flot de musique
И ночь оживает потоком музыки,
Qui vient d'un bistrot entrouvert
Который льется из приоткрытого бистро.
Le vieux café de la rue d′Amérique
Старое кафе на улице Америки,
En plein milieu d′une ville en acier
В самом сердце города из стали.
Le vieux café a des airs magnifiques
Старое кафе имеет великолепный вид,
Tout peint de rouge et du vert aux volets
Все выкрашено в красный, а ставни зеленые.
Le patron ressemble à Brassens
Хозяин похож на Брассенса,
Faut le voir quand il rince les verres en chantant
Надо видеть, как он моет стаканы, напевая.
On a l'impression, quand on vient bavarder en copain
Кажется, когда приходишь поболтать по-дружески,
Qu′on est son seul client
Что ты его единственный клиент.
Et pour une femme, ce n'est pas un drame
И для женщины это не драма,
D′y venir même après minuit
Прийти сюда даже после полуночи.
La grosse fleuriste ou le garagiste
Дородная цветочница или автомеханик,
Ceux qui sont sont des amis
Все, кто здесь, друзья.
Le vieux café de la rue d'Amérique
Старое кафе на улице Америки,
En plein milieu d′une ville en acier
В самом сердце города из стали.
Le vieux café a des airs magnifiques
Старое кафе имеет великолепный вид,
Tout peint de rouge et du vert aux volets
Все выкрашено в красный, а ставни зеленые.
Avec son comptoir qui s'écroule
С его разваливающейся стойкой,
Les bruits que font les boules des joueurs de billard
Звуками шаров игроков в бильярд.
On n'y trouve pas de gadgets
Здесь нет никаких гаджетов,
Mais on y fait des dettes et tu paieras plus tard
Но здесь можно сделать долги, и ты заплатишь позже.
J′irai sur la Lune ou bien sur Saturne
Я отправлюсь на Луну или даже на Сатурн,
Un jour promener mes enfants
Однажды, чтобы погулять со своими детьми.
J′irai sans tristesse
Я уйду без грусти,
Pourvu qu'on me laisse ce coin mon cœur est content
Если мне оставят этот уголок, где мое сердце радостно.
Le vieux café de la rue d′Amérique
Старое кафе на улице Америки,
En plein milieu d'une ville en acier
В самом сердце города из стали.
Le vieux café a des airs magnifiques
Старое кафе имеет великолепный вид,
Tout peint de rouge et du vert aux volets
Все выкрашено в красный, а ставни зеленые.
Le vieux café de la rue d′Amérique
Старое кафе на улице Америки,
En plein milieu d'une ville en acier
В самом сердце города из стали.
Le vieux café a des airs magnifiques
Старое кафе имеет великолепный вид,
Tout peint de rouge et du vert aux volets
Все выкрашено в красный, а ставни зеленые.





Авторы: Petrus A.l.pierre Kartner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.