Mireille Mathieu - Mille colombes - перевод текста песни на английский

Mille colombes - Mireille Mathieuперевод на английский




Mille colombes
A Thousand Doves
L'hiver est sur les toits du village
Winter is here, on the village rooftops
Le ciel est blanc, et j'entends
The sky is white, and I hear
La chorale des enfants
The children's choir
Dans la vieille église, sur un orgue
In the old church, on an organ
Aux couleurs du temps
Colored by time
Que la paix soit sur le monde
May peace be upon the world
Pour les cent mille ans qui viennent
For the next hundred thousand years
Donnez-nous mille colombes
Give us a thousand doves
À tous les soleils levants
To all the rising suns
Donnez-nous mille colombes
Give us a thousand doves
Et des millions d'hirondelles
And millions of swallows
Faites un jour que tous les hommes
Make a day when all men
Redeviennent des enfants
Become children again
Demain c'est nous, et demain plus de guerre
Tomorrow it's us, and tomorrow no more war
Demain partout, les canons
Tomorrow everywhere, the cannons
Dormiront sous les fleurs
Will sleep beneath the flowers
Un monde joli est un monde
A beautiful world is a world
l'on vit sans peur
Where we live without fear
Que la paix soit sur le monde
May peace be upon the world
Pour les cent mille ans qui viennent
For the next hundred thousand years
Donnez-nous mille colombes
Give us a thousand doves
À tous les soleils levants
To all the rising suns
Donnez-nous mille colombes
Give us a thousand doves
Et des millions d'hirondelles
And millions of swallows
Faites un jour que tous les hommes
Make a day when all men
Redeviennent des enfants
Become children again
Que la paix soit sur le monde
May peace be upon the world
Pour les cent mille ans qui viennent
For the next hundred thousand years
Donnez-nous mille colombes
Give us a thousand doves
À tous les soleils levants
To all the rising suns
Donnez-nous mille colombes
Give us a thousand doves
Et des millions d'hirondelles
And millions of swallows
Faites un jour que tous les hommes
Make a day when all men
Redeviennent des enfants
Become children again





Авторы: Michael Kunze, Vincenzo Bellini, Eddy Marnay, Christian Bruhn, Hanns Jun. Knerr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.