Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Mon crédo
Oui
je
crois,
qu′une
vie
ça
commence
avec
un
mot
d'amour
Yes,
I
believe
that
a
life
begins
with
a
word
of
love
Oui
je
crois,
que
la
mienne
commence
à
partir
de
ce
jour
Yes,
I
believe
that
mine
begins
from
this
day
Oui
je
crois,
à
tous
les
mots
d′amour
que
tu
inventes
pour
moi
Yes,
I
believe
in
all
the
words
of
love
you
invent
for
me
Oui
je
crois,
tout
ce
que
tu
me
dis
parce
que
je
crois
en
toi
Yes,
I
believe
everything
you
tell
me
because
I
believe
in
you
Aussi
vrai
qu'avec
un
peu
d'amour
on
fait
tourner
la
Terre
As
true
as
with
a
little
love
we
can
make
the
Earth
turn
Aussi
vrai
que
tes
yeux
sont
ma
seule
lumière
As
true
as
your
eyes
are
my
only
light
Aussi
vrai
que
ma
vie
tient
au
fil
de
nos
joies
As
true
as
my
life
depends
on
the
thread
of
our
joys
Oui
je
crois,
que
mes
jours
n′attendaient
qu′un
mot
d'amour
de
toi
Yes,
I
believe
that
my
days
were
waiting
only
for
a
word
of
love
from
you
Je
crois,
que
tout
l′amour
du
monde
est
là
quand
tu
es
près
de
moi
I
believe
that
all
the
love
in
the
world
is
there
when
you
are
near
me
J'y
crois
chaque
fois
que
tu
m′ouvres
tes
bras
I
believe
it
every
time
you
open
your
arms
to
me
Oui
je
crois,
qu'on
peut
bâtir
un
monde
avec
des
mots
d′amour
Yes,
I
believe
we
can
build
a
world
with
words
of
love
Oui
je
crois,
que
nous
ferons
ce
monde
à
nous
deux
chaque
jour
Yes,
I
believe
that
we
will
make
this
world
our
own
every
day
Oui
je
crois,
qu'il
nous
faudra
mêler
nos
larmes
et
nos
joies
Yes,
I
believe
we
will
have
to
mingle
our
tears
and
joys
Mais
je
crois,
que
j'aimerai
la
vie
si
je
vis
avec
toi
But
I
believe
that
I
will
love
life
if
I
live
with
you
Aussi
vrai
qu′avec
un
peu
d′amour
on
fait
tourner
la
Terre
As
true
as
with
a
little
love
we
can
make
the
Earth
turn
Aussi
vrai
que
tes
yeux
sont
ma
seule
lumière
As
true
as
your
eyes
are
my
only
light
Aussi
vrai
que
ma
vie
tient
au
fil
de
nos
joies
As
true
as
my
life
depends
on
the
thread
of
our
joys
Oui
je
crois,
que
mes
jours
n'attendaient
qu′un
mot
d'amour
de
toi
Yes,
I
believe
that
my
days
were
waiting
only
for
a
word
of
love
from
you
Je
crois,
que
tout
l′amour
du
monde
est
là
quand
tu
est
là
I
believe
that
all
the
love
in
the
world
is
there
when
you
are
here
Je
crois
à
chaque
vérité
qui
me
viendra
de
toi
I
believe
every
truth
that
will
come
to
me
from
you
Oui
je
crois
Yes,
I
believe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George David Weiss, Andre Pascal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.