Non, je ne regrette rien - Mireille Mathieuперевод на русский
Non,
rien
de
rien
Нет,
ничего
Non,
je
ne
regrette
rien
Нет,
я
ни
о
чём
не
жалею
Ni
le
bien
qu'on
m'a
fait
ni
le
mal
Ни
хорошего,
что
мне
сделали,
ни
плохого
Tout
ça
m'est
bien
égal
Все,
что
меня
волнует
Non,
rien
de
rien
Нет,
ничего
Non,
je
ne
regrette
rien
Нет,
я
ни
о
чём
не
жалею
C'est
payé,
balayé,
oublié
Оплачено,
сметено,
забыто
Je
me
fous
du
passé
Меня
не
волнует
прошлое
Avec
mes
souvenirs
С
моими
воспоминаниями
J'ai
allumé
le
feu
Я
начал
огонь
Mes
chagrins,
mes
plaisirs
мои
печали,
мои
радости
Je
n'ai
plus
besoin
d'eux
они
мне
больше
не
нужны
Balayés
les
amours
Смел
любовь
Avec
leurs
trémolos
Со
своими
тремоло
Balayés
pour
toujours
Сметено
навсегда
Je
repars
à
zéro
Я
возвращаюсь
к
нулю
Non,
rien
de
rien
Нет,
ничего
Non,
je
ne
regrette
rien
Нет,
я
ни
о
чём
не
жалею
Ni
le
bien
qu'on
m'a
fait
ni
le
mal
Ни
хорошего,
что
мне
сделали,
ни
плохого
Tout
ça
m'est
bien
égal
Все,
что
меня
волнует
Non,
rien
de
rien
Нет,
ничего
Non,
je
ne
regrette
rien
Нет,
я
ни
о
чём
не
жалею
Car
ma
vie
Потому
что
моя
жизнь
Car
mes
joies
Автомобиль
больше
украшений
Aujourd'hui
Сегодня
Ça
commence
avec
toi
Это
начинается
с
тебя
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.