Santa Maria - Mireille Mathieuперевод на русский
Santa
Maria,
dans
le
grand
vacarme
du
monde
Святая
Мария,
в
этом
безумном
шуме
мира
Entendre
une
larme
qui
tombe,
Услышать
падающую
слезу,
Est-ce
que
ca
t′arrive
quelque
fois
Случается
ли
это
с
тобой
иногда?
Santa
Maria,
il
y
a
temps
de
nuits
que
j'espère
Святая
Мария,
столько
ночей
я
надеюсь
Lire
dans
ton
sourire
de
pierre
Прочесть
в
твоей
каменной
улыбке,
Qu′un
jour
mon
amour
me
reviendras.
Что
однажды
моя
любовь
вернется
ко
мне.
Toi
qui
as
trop
souffert
Ты,
которая
так
страдала,
Pour
ne
pas
calmer
ma
souffrance
Не
можешь
не
унять
мои
страдания.
Toi
vers
qui
les
prières
s'élèvent
Ты,
к
которой
возносятся
молитвы,
Meme
au
cur
du
silence,
ma
seule
chance
Даже
в
самом
сердце
тишины,
моя
единственная
надежда,
Santa
Maria,
qu'il
me
revienne
Святая
Мария,
пусть
он
вернется
ко
мне,
Santa
Maria,
ne
m′abandonne
pas.
Святая
Мария,
не
покидай
меня.
Santa
Maria,
dans
le
grand
vacarme
du
monde
Святая
Мария,
в
этом
безумном
шуме
мира
Entendre
une
larme
qui
tombe
Услышать
падающую
слезу,
Est-ce
que
ca
t′arrive
quelque
fois
Случается
ли
это
с
тобой
иногда?
Santa
Maria,
j'avais
déserté
les
églises
Святая
Мария,
я
покинула
церкви,
Il
faut
que
l′amour
m'y
conduise
Любовь
должна
привести
меня
туда,
Mais
c′est
le
meilleur
chemin
vers
toi.
Но
это
лучший
путь
к
тебе.
Une
femme
te
supplie
dans
le
silence
de
ta
chapelle
Женщина
молится
тебе
в
тишине
твоей
часовни,
L'entendras-tu
parmi
la
litanie
des
voix
qui
t′appellent
Услышишь
ли
ты
ее
среди
множества
голосов,
взывающих
к
тебе?
Tu
prie
pour
elle
Ты
молишься
за
нее,
Santa
Maria,
prie
pour
ma
peine
Святая
Мария,
молись
о
моей
боли,
Santa
Maria
ne
m'abandonne
pas.
Святая
Мария,
не
покидай
меня.
Santa
Maria,
dans
le
grand
vacarme
du
monde
Святая
Мария,
в
этом
безумном
шуме
мира
Cette
pauvre
larme
qui
tombe
Эту
бедную
падающую
слезу,
Je
suis
sûr
que
toi
tu
l'entendras
Я
уверена,
что
ты
услышишь
ее.
Santa
Maria,
il
y
a
tant
de
nuits
que
j′espère
Святая
Мария,
столько
ночей
я
надеюсь
Lire
dans
ton
sourire
de
pierre
Прочесть
в
твоей
каменной
улыбке,
Qu′un
jour
mon
amour
me
reviendras.
Что
однажды
моя
любовь
вернется
ко
мне.
Santa
Maria,
dans
le
grand
vacarme
du
monde
Святая
Мария,
в
этом
безумном
шуме
мира
Cette
pauvre
larme
qui
tombe
Эту
бедную
падающую
слезу,
Je
suis
sûr
que
toi
tu
l'entendras.
Я
уверена,
что
ты
услышишь
ее.
Santa
Maria,
Santa
Maria
Святая
Мария,
Святая
Мария.
Оцените перевод
Альбом
Rendezvous
1 Es geht mir gut, Chéri
2 Tarata-Ting, Tarata-Tong
3 Santa Maria
4 Ganz Paris ist ein Theater
5 Aloa-he
6 An einem Sonntag in Avignon
7 Der Pariser Tango
8 Akropolis Adieu
9 La Paloma Ade
10 Nur für dich
11 Martin
12 Hinter den Kulissen von Paris
13 Der Zar und das Mädchen
14 Kleine Schwalbe
15 Together We're Strong
16 Vai colomba bianca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.