Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Sing ein Liebeslied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sing ein Liebeslied
Спой песню о любви
Viele
menschen
haben
tränen
in
den
augen
У
многих
людей
слезы
на
глазах,
Schau
sie
an
sie
scheinen
müde
und
allein.
Посмотри
на
них,
они
кажутся
усталыми
и
одинокими.
Willts
du
sehen
wie
ihre
herzen
wieder
lächeln.
Хочешь
увидеть,
как
их
сердца
снова
улыбнутся?
Dann
fählt
mir
etwas
wunderschönes
ein:
Тогда
мне
приходит
в
голову
кое-что
прекрасное:
Sing
ein
Liebeslied,
töne
laut
und
klar.
Спой
песню
о
любви,
звонко
и
ясно.
Denn
wo
liebe
lebt,
da
is
hoffnung
nah.
Ведь
там,
где
живет
любовь,
близка
надежда.
Und
die
sonne
strahlt
wenn
sie
uns
so
sieht.
И
солнце
сияет,
когда
видит
нас
такими.
Wenn
sie
scheint,
dann
zieht
man
keinen
lange
weinen
Когда
оно
светит,
то
никто
долго
не
плачет.
Sing
ein
Liebeslied.
Спой
песню
о
любви.
Wenn
wir
uns
die
hände
reichen
und
zu
helfen.
Если
мы
протянем
друг
другу
руки
помощи,
Da
muss
keiner
seinen
weg
alleine
gehen.
Никому
не
придется
идти
своим
путем
в
одиночку.
Wenn
wir
lernen
und
zu
lieben
und
zu
halten.
Если
мы
научимся
любить
и
поддерживать,
Dann
wird
jeder
der
ein
herz
hat
bald
verstehn.
Тогда
каждый,
у
кого
есть
сердце,
скоро
поймет.
Sing
ein
Liebeslied...
Спой
песню
о
любви...
Und
nehmen
wird
uns
nur
ein
wenig
zeit
И
это
займет
у
нас
совсем
немного
времени,
Dann
teilen
wird
die
freude
und
das
leid.
Тогда
мы
разделим
радость
и
горе.
Sing
ein
Liebeslied...
Спой
песню
о
любви...
De
su
último
album
en
alemán
Из
её
последнего
альбома
на
немецком
языке
In
meinem
herzen
В
моем
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bobby goldsboro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.