Mireille Mathieu - Was mein Verstand nicht sagen will - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Was mein Verstand nicht sagen will




Was mein Verstand nicht sagen will
What My Mind Can't Say
Du bist doch lebenserfahren!
You are so worldly-wise!
Dich haut doch nichts so leicht um.
Nothing can easily upset you.
Hör' ich mich innerlich sagen
I hear myself thinking,
Und frag' mich trotzdem warum?
Yet, I ask myself why?
Warum ich mich nur bei dir
Why is it that only with you
In tiefem Schweigen verlier?
I lose myself in deep silence?
Warum kann ich
Why can I
Mich auf einmal nicht mehr konzentrier'n?
Suddenly no longer concentrate?
Was mein Verstand nicht sagen will,
What my mind cannot say,
Das hat mein Herz dir längst gesagt,
My heart has long since told you,
Indem es so laut schlägt,
By beating so loudly,
Dass es verrät
That it betrays
Was mein Mund nicht offenbart.
What my mouth cannot reveal.
Was mein Verstand nicht sagen will,
What my mind cannot say,
Wirst du von meinem Blick erfahr'n,
You will see through my gaze,
Weil er auf einmal Bände spricht,
Because it suddenly speaks volumes,
Denn kühl bin ich nur äußerlich.
For I am only externally cool.
Doch was in mir geschieht,
But what is happening inside me,
Das hat mein Herz dir längst gesagt.
My heart has long since told you.
Und wenn du an mir vorbeigehst,
And when you pass me by,
Träum ich oft und frage mich
I often dream and wonder
Was wär,
What if,
Wenn's dir so wie mir geht?
If you felt the same way I do?
Möglich du fühlst so wie ich.
Perhaps you feel as I do.
Ich stell' mir vor,
I imagine
Du wärst hier,
You were here,
Stündest verlegen vor mir.
Standing shyly before me.
Dann sage ich leise:
Then I would say softly:
Du musst mir gar nichts erklär'n.
You don't have to explain a thing to me.
Was dein Verstand nicht sagen will,
What your mind cannot say,
Das hat dein Herz mir längst gesagt,
My heart has long since told me,
Indem es so laut schlägt,
By beating so loudly,
Dass es verrät
That it betrays
Was dein Mund nicht offenbart.
What your mouth cannot reveal.
Was dein Verstand nicht sagen will,
What your mind cannot say,
Werd' ich von deinem Blick erfahr'n,
I will see through your gaze,
Weil er auf einmal Bände spricht,
Because it suddenly speaks volumes,
Denn kühl scheinst du nur äußerlich.
For you only seem cool on the outside.
Doch was in dir geschieht,
But what is happening inside you,
Das hat dein Herz mir längst gesagt.
My heart has long since told me.
Wird dieser Traum jemals wahr?
Will this dream ever come true?
Deine Signale sind rar,
Your signals are rare,
Aber vielleicht hat dich meines erreicht
But perhaps mine has reached you --
Unsichtbar?
Unseen?
Was mein Verstand nicht sagen will,
What my mind cannot say,
Das hat mein Herz dir längst gesagt,
My heart has long since told you,
Indem es so laut schlägt,
By beating so loudly,
Dass es verrät
That it betrays
Was mein Mund nicht offenbart.
What my mouth cannot reveal.
Was mein Verstand nicht sagen will,
What my mind cannot say,
Wirst du von meinem Blick erfahr'n,
You will see through my gaze,
Weil er auf einmal Bände spricht,
Because it suddenly speaks volumes,
Denn kühl bin ich nur äußerlich.
For I am only externally cool.
Doch was in mir geschieht,
But what is happening inside me,
Das hat mein Herz dir längst gesagt.
My heart has long since told you.
Weil er auf einmal Bände spricht,
Because it suddenly speaks volumes,
Denn kühl bin ich nur äußerlich.
For I am only externally cool.
Doch was in mir geschieht,
But what is happening inside me,
Das hat mein Herz dir längst gesagt.
My heart has long since told you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.