Mireille Mathieu - Wenn es weh tut, ist es Liebe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Wenn es weh tut, ist es Liebe




Wenn es weh tut, ist es Liebe
Если больно, значит, это любовь
Du sitzt in deinem Zimmer
Ты сидишь в своей комнате
Neben dem Telefon
Рядом с телефоном
Und hörst auf jeden Schritt vor deiner Tür
И прислушиваешься к каждому шагу у двери
Du willst nicht an ihn denken
Ты не хочешь думать о нём
Aber was hilft das schon
Но что это даёт
Alles in dir wünscht
Всё в тебе желает
Er wäre hier
Чтобы он был здесь
Wenn es weh tut, ist es Liebe
Если больно, значит, это любовь
Dann ist nichts mehr wie vorher
Тогда ничто не остаётся прежним
Schon sein Name macht dich selig
Уже одно его имя делает тебя счастливой
Und doch ist dir das Herz so schwer
И всё же на сердце так тяжело
Wenn es weh tut, ist es Liebe
Если больно, значит, это любовь
Erst in diesem Augenblick
Только в этот миг
Lernt ein jeder zu verstehen:
Каждый начинает понимать:
Man kann weinen vor lauter Glück
Можно плакать от счастья
Du denkst an gestern Abend
Ты думаешь о вчерашнем вечере
Da war er dir so nah
Тогда он был так близко
Und dir schien die Zukunft hell und klar
И будущее казалось светлым и ясным
Aber nun stellst du Fragen:
Но теперь ты задаёшься вопросом:
"War es denn wirklich wahr?"
"Было ли это правдой?"
Und dann sind die Zweifel wieder da
И снова появляются сомнения
Wenn es weh tut, ist es Liebe
Если больно, значит, это любовь
Dann ist nichts mehr wie vorher
Тогда ничто не остаётся прежним
Schon sein Name macht dich selig
Уже одно его имя делает тебя счастливой
Und doch ist dir das Herz so schwer
И всё же на сердце так тяжело
Wenn es weh tut, ist es Liebe
Если больно, значит, это любовь
Erst in diesem Augenblick
Только в этот миг
Lernt ein jeder zu verstehen:
Каждый начинает понимать:
Man kann weinen vor lauter Glück
Можно плакать от счастья
Wenn es weh tut, ist es ehrlich
Если больно, значит, это честно
Und die Liebe ist nicht mehr Spiel
И любовь - это уже не игра
Du nimmst Abschied von der Freiheit
Ты прощаешься со свободой
Und bekommst dafür so viel
И получаешь взамен так много
Wenn es weh tut, ist es Liebe
Если больно, значит, это любовь
Erst in diesem Augenblick
Только в этот миг
Lernt ein jeder zu verstehen:
Каждый начинает понимать:
Man kann weinen vor lauter Glück
Можно плакать от счастья
Wenn es weh tut, ist es Liebe
Если больно, значит, это любовь
Es ist nichts mehr, wie es war
Всё уже не так, как было





Авторы: christian bruhn, michael kunze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.