Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Wenn es weh tut, ist es Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn es weh tut, ist es Liebe
Если больно, значит, это любовь
Du
sitzt
in
deinem
Zimmer
Ты
сидишь
в
своей
комнате
Neben
dem
Telefon
Рядом
с
телефоном
Und
hörst
auf
jeden
Schritt
vor
deiner
Tür
И
прислушиваешься
к
каждому
шагу
у
двери
Du
willst
nicht
an
ihn
denken
Ты
не
хочешь
думать
о
нём
Aber
was
hilft
das
schon
Но
что
это
даёт
Alles
in
dir
wünscht
Всё
в
тебе
желает
Er
wäre
hier
Чтобы
он
был
здесь
Wenn
es
weh
tut,
ist
es
Liebe
Если
больно,
значит,
это
любовь
Dann
ist
nichts
mehr
wie
vorher
Тогда
ничто
не
остаётся
прежним
Schon
sein
Name
macht
dich
selig
Уже
одно
его
имя
делает
тебя
счастливой
Und
doch
ist
dir
das
Herz
so
schwer
И
всё
же
на
сердце
так
тяжело
Wenn
es
weh
tut,
ist
es
Liebe
Если
больно,
значит,
это
любовь
Erst
in
diesem
Augenblick
Только
в
этот
миг
Lernt
ein
jeder
zu
verstehen:
Каждый
начинает
понимать:
Man
kann
weinen
vor
lauter
Glück
Можно
плакать
от
счастья
Du
denkst
an
gestern
Abend
Ты
думаешь
о
вчерашнем
вечере
Da
war
er
dir
so
nah
Тогда
он
был
так
близко
Und
dir
schien
die
Zukunft
hell
und
klar
И
будущее
казалось
светлым
и
ясным
Aber
nun
stellst
du
Fragen:
Но
теперь
ты
задаёшься
вопросом:
"War
es
denn
wirklich
wahr?"
"Было
ли
это
правдой?"
Und
dann
sind
die
Zweifel
wieder
da
И
снова
появляются
сомнения
Wenn
es
weh
tut,
ist
es
Liebe
Если
больно,
значит,
это
любовь
Dann
ist
nichts
mehr
wie
vorher
Тогда
ничто
не
остаётся
прежним
Schon
sein
Name
macht
dich
selig
Уже
одно
его
имя
делает
тебя
счастливой
Und
doch
ist
dir
das
Herz
so
schwer
И
всё
же
на
сердце
так
тяжело
Wenn
es
weh
tut,
ist
es
Liebe
Если
больно,
значит,
это
любовь
Erst
in
diesem
Augenblick
Только
в
этот
миг
Lernt
ein
jeder
zu
verstehen:
Каждый
начинает
понимать:
Man
kann
weinen
vor
lauter
Glück
Можно
плакать
от
счастья
Wenn
es
weh
tut,
ist
es
ehrlich
Если
больно,
значит,
это
честно
Und
die
Liebe
ist
nicht
mehr
Spiel
И
любовь
- это
уже
не
игра
Du
nimmst
Abschied
von
der
Freiheit
Ты
прощаешься
со
свободой
Und
bekommst
dafür
so
viel
И
получаешь
взамен
так
много
Wenn
es
weh
tut,
ist
es
Liebe
Если
больно,
значит,
это
любовь
Erst
in
diesem
Augenblick
Только
в
этот
миг
Lernt
ein
jeder
zu
verstehen:
Каждый
начинает
понимать:
Man
kann
weinen
vor
lauter
Glück
Можно
плакать
от
счастья
Wenn
es
weh
tut,
ist
es
Liebe
Если
больно,
значит,
это
любовь
Es
ist
nichts
mehr,
wie
es
war
Всё
уже
не
так,
как
было
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: christian bruhn, michael kunze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.