Mirèle - Одна - перевод текста песни на немецкий

Одна - Mirèleперевод на немецкий




Одна
Allein
И все равно ты с грустью один на один
Und trotzdem bist du mit der Trauer allein, ganz allein
Одна до конца
Allein bis zum Ende
Все хорошо, пока не найдет тишина
Alles ist gut, bis die Stille dich findet
И снова знакомые лица
Und wieder bekannte Gesichter
(Знакомые лица-а-а, а-а)
(Bekannte Gesichter-a-a, a-a)
И выход один, и больно в груди
Und nur ein Ausweg, und es schmerzt in der Brust
Я не доверяю даже себе
Ich traue nicht einmal mir selbst
Опять ты молчишь, по горлу ножи
Wieder schweigst du, Messer an der Kehle
Может в этот раз буду грубей
Vielleicht bin ich diesmal gröber
Как во сне перепутаны все этажи
Wie im Traum sind alle Etagen vertauscht
(Все этажи)
(Alle Etagen)
Всё что мы делаем здесь всё о любви
Alles, was wir hier tun, ist alles über Liebe
(Всё о любви)
(Alles über Liebe)
И все равно ты с грустью один на один
Und trotzdem bist du mit der Trauer allein, ganz allein
Одна до конца
Allein bis zum Ende
Все хорошо, пока не найдет тишина
Alles ist gut, bis die Stille dich findet
И снова знакомые лица
Und wieder bekannte Gesichter
(Знакомые лица-а-а, а-а)
(Bekannte Gesichter-a-a, a-a)
На мне ожоги не от солнца
An mir sind Verbrennungen, nicht von der Sonne
Я знаю, всё ещё вернется
Ich weiß, alles wird noch zurückkehren
Так растеряно, так робко
So verloren, so schüchtern
Всё сломалось раньше срока
Alles ging zu früh kaputt
Как сквозь пальцы проходит вся моя жизнь
Wie durch die Finger rinnt mir mein ganzes Leben
(Вся моя жизнь)
(Mein ganzes Leben)
Страшно не то, как умрешь, страшно не жить
Es ist nicht beängstigend, wie du stirbst, sondern beängstigend, nicht zu leben
(Страшно не жить)
(Beängstigend, nicht zu leben)
И все равно ты с грустью один на один
Und trotzdem bist du mit der Trauer allein, ganz allein
Одна до конца
Allein bis zum Ende
Все хорошо, пока не найдет тишина
Alles ist gut, bis die Stille dich findet
И снова знакомые лица
Und wieder bekannte Gesichter
И все равно ты с грустью один на один
Und trotzdem bist du mit der Trauer allein, ganz allein
Одна до конца
Allein bis zum Ende
Все хорошо, пока не найдет тишина
Alles ist gut, bis die Stille dich findet
И снова знакомые лица
Und wieder bekannte Gesichter
(Знакомые лица-а-а, а-а)
(Bekannte Gesichter-a-a, a-a)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.