Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Me Besas
Wenn du mich küsst
Toda
la
vida
viví
esperando
este
amor
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
auf
diese
Liebe
gewartet
Es
tan
seguro,
tan
dulce
y
puro
Sie
ist
so
sicher,
so
süß
und
rein
Y
eres
quien
mueve
mi
corazón.
Und
du
bist
derjenige,
der
mein
Herz
bewegt.
Toda
la
vida
viví
esperando
este
amor
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
auf
diese
Liebe
gewartet
Eres
profundo,
eres
mi
mundo
Du
bist
tiefgründig,
du
bist
meine
Welt
Y
eres
quien
mueve
mi
corazón.
Und
du
bist
derjenige,
der
mein
Herz
bewegt.
Y
eres
quien
mueve
mi
corazón...
Und
du
bist
derjenige,
der
mein
Herz
bewegt...
Y
eres
quien
mueve.
Und
du
bist
derjenige,
der
es
bewegt.
Y
es
que
cuando
me
besas
Und
wenn
du
mich
küsst
Cada
segundo
se
hace
especial
Wird
jede
Sekunde
zu
etwas
Besonderem
Giras
en
mi
cabeza
y
tú
lo
sabes.
Du
drehst
dich
in
meinem
Kopf
und
du
weißt
es.
Porque
cuando
me
besas
Denn
wenn
du
mich
küsst
Cada
segundo
se
hace
especial
Wird
jede
Sekunde
zu
etwas
Besonderem
Giras
en
mi
cabeza,
que
nunca
acabe...
Du
drehst
dich
in
meinem
Kopf,
möge
es
niemals
enden...
Que
nunca
acabe,
que
nunca
acabe
que
nunca
acabe.
Möge
es
niemals
enden,
möge
es
niemals
enden,
möge
es
niemals
enden.
Que
nunca
acabe
que
este
contigo
que
nunca
acabe
Möge
es
niemals
enden,
dass
ich
bei
dir
bin,
möge
es
niemals
enden.
Afuera
los
sufrimientos
sin
resentimientos
Raus
mit
dem
Leid,
ohne
Groll
Del
pasado
ya
no
hay
arrepentimientos
Von
der
Vergangenheit
gibt
es
kein
Bedauern
mehr
Que
nos
llego
el
amor
y
tú
lo
sabes
Dass
die
Liebe
zu
uns
gekommen
ist
und
du
weißt
es
Disfrutemos
de
éste
tiempo
Genießen
wir
diese
Zeit
Libre
como
el
viento
Frei
wie
der
Wind
No
hay
agua
fiestas
que
nos
dañe
este
momento
Es
gibt
keine
Spielverderber,
die
diesen
Moment
ruinieren
Que
nos
llego
el
amor
y
tú
lo
sabes
Dass
die
Liebe
zu
uns
gekommen
ist
und
du
weißt
es
Y
es
que
cuando
me
besas
Und
wenn
du
mich
küsst
Cada
segundo
se
hace
especial
Wird
jede
Sekunde
zu
etwas
Besonderem
Giras
en
mi
cabeza
y
tú
lo
sabes.
Du
drehst
dich
in
meinem
Kopf
und
du
weißt
es.
Porque
cuando
me
besas
Denn
wenn
du
mich
küsst
Cada
segundo
se
hace
especial
Wird
jede
Sekunde
zu
etwas
Besonderem
Giras
en
mi
cabeza,
que
nunca
acabe...
Du
drehst
dich
in
meinem
Kopf,
möge
es
niemals
enden...
Que
nunca
acabe,
que
nunca
acabe
que
nunca
acabe.
Möge
es
niemals
enden,
möge
es
niemals
enden,
möge
es
niemals
enden.
Que
nunca
acabe
que
este
contigo
que
nunca
acabe...
Möge
es
niemals
enden,
dass
ich
bei
dir
bin,
möge
es
niemals
enden...
Toda
la
vida
viví
esperando
este
amor
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
auf
diese
Liebe
gewartet
Es
tan
seguro,
tan
dulce
y
puro
Sie
ist
so
sicher,
so
süß
und
rein
Y
eres
quien
mueve
mi
corazón.
Und
du
bist
derjenige,
der
mein
Herz
bewegt.
Toda
la
vida
viví
esperando
este
amor
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
auf
diese
Liebe
gewartet
Eres
profundo,
eres
mi
mundo
Du
bist
tiefgründig,
du
bist
meine
Welt
Y
eres
quien
mueve
mi
corazón.
Und
du
bist
derjenige,
der
mein
Herz
bewegt.
Está
decidido
quiero
que
te
quedes
conmigo.
Es
ist
entschieden,
ich
möchte,
dass
du
bei
mir
bleibst.
Y
es
que
cuando
me
besas
Und
wenn
du
mich
küsst
Cada
segundo
se
hace
especial
Wird
jede
Sekunde
zu
etwas
Besonderem
Giras
en
mi
cabeza
y
tú
lo
sabes.
Du
drehst
dich
in
meinem
Kopf
und
du
weißt
es.
Porque
cuando
me
besas
Denn
wenn
du
mich
küsst
Cada
segundo
se
hace
especial
Wird
jede
Sekunde
zu
etwas
Besonderem
Giras
en
mi
cabeza,
que
nunca
acabe...
Du
drehst
dich
in
meinem
Kopf,
möge
es
niemals
enden...
Mirella
Cesa...
de
Ecuador
pal
mundo...
Mirella
Cesa...
aus
Ecuador
für
die
Welt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Montanez Milier Maldonado, Orlando Brinn, Mirella Ignacia Cesa Dalmau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.