Mirella Cesa - Cuando Me Miras - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mirella Cesa - Cuando Me Miras




Cuando Me Miras
When You Look at Me
Cuando me miras,
When you look at me,
Me pierdo,
I get lost,
Y lo sabes
And you know
Te vas acercando,
You approach me closer,
Y entre tus pupilas comienzo un viaje
And in your pupils I start a journey
No sé, no sé,
I don't know, I don't know,
Como ignorarte,
How to ignore you,
Mientras pienso en la estrategia para enamorarte
While I think about the strategy to make you fall in love
No sé, no sé,
I don't know, I don't know,
Como acercarme,
How to get closer,
Sin que un vago suspiro (pueda) salga a delatarme
Without a faint sigh (could) come to betray me
Yo te daría,
I would give you,
Todo lo que soy por un beso
Everything of myself for a kiss
Por sellar, estas ganas en tu cuerpo
To seal this crave in your body
Una y otra vez
Over and over again
Yo te daría,
I would give you,
Todo lo que soy y más que eso,
Everything I am and more,
Eres ese sueño de mis sueños
You are the dream in my dreams
Cuando me miras,
When you look at me,
Me pierdo,
I get lost,
Y lo sabes
And you know
Te vas acercando,
You approach me closer,
Y entre tus pupilas comienzo un viaje
And in your pupils I start a journey
No sé, no sé,
I don't know, I don't know,
Como ignorarte,
How to ignore you,
Mientras pienso en la estrategia para enamorarte
While I think about the strategy to make you fall in love
No sé, no sé,
I don't know, I don't know,
Como acercarme,
How to get closer,
Sin que un vago suspiro pueda delatarme
Without a faint sigh could betray me
Yo te daría,
I would give you,
Todo lo que soy por un beso
Everything of myself for a kiss
Por sellar, estas ganas en tu cuerpo
To seal this crave in your body
Una y otra vez
Over and over again
Yo te daría,
I would give you,
Todo lo que soy y más que eso,
Everything I am and more,
Eres ese sueño de mis sueños
You are the dream in my dreams
Porque eres ese sueño de mis sueños
Because you are the dream in my dreams
Cuando me miras,
When you look at me,
Me pierdo,
I get lost,
Y lo sabes
And you know
Te vas acercando,
You approach me closer,
Y entre tus pupilas comienzo un viaje
And in your pupils I start a journey
No sé, no sé,
I don't know, I don't know,
Como ignorarte,
How to ignore you,
Mientras pienso en la estrategia para enamorarte
While I think about the strategy to make you fall in love
No sé, no sé,
I don't know, I don't know,
Como acercarme,
How to get closer,
Sin que un vago suspiro pueda delatarme
Without a faint sigh could betray me
Yo te daría,
I would give you,
Todo lo que soy por un beso
Everything of myself for a kiss
Por sellar, estas ganas en tu cuerpo
To seal this crave in your body
Una y otra vez
Over and over again
Yo te daría,
I would give you,
Todo lo que soy y más que eso,
Everything I am and more,
Eres ese sueño de mis sueños
You are the dream in my dreams
Porque eres ese sueño de mis sueños
Because you are the dream in my dreams





Авторы: Christian Montanez Milier Maldonado, Orlando Brinn, Mirella Ignacia Cesa Dalmau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.